естокая мать, - вынесла свой приговор мать Виолы. - Ее дочери стали
бездушными кокетками, пока она добивалась для них успеха в обществе.
- ...а для себя - маркиза Хартингтона, - добавил сэр Ричард.
- Ш-ш-ш! Только не в присутствии Виолы, - остановила его мать.
Герцогиня действительно вышла замуж за маркиза после тридцати лет связи,
став
таким образом герцогиней Девонширской.
С возрастом Виола начала понимать, что, как ни странно, супружеская
неверность
приносит иногда совершенно поразительные плоды.
Пока она пила чай, к ней обратились две или три пожилые дамы, ее знакомые,
а затем
она была представлена той самой робкой юной дебютантке, которая от смущения не
могла ответить ни на один заданный ей вопрос.
Устав от разговоров, Виола принялась с интересом рассматривать коллекцию
старинных табакерок, выставленных в стеклянной витрине у окна, как вдруг
услышала
голос маркизы Роухэмптонской:
- Вот ты где, дитя мое! А я тебя ищу... Граф Кроксдейл очень хотел с тобой
познакомиться.
Виола поспешно обернулась - ей показалось невежливым уделять внимание
неодушевленным предметам, в то время как на это внимание претендуют гости
радушной
хозяйки.
Рядом с маркизой, бриллианты которой ослепительно сверкали, а голубые глаза
были с
улыбкой и любовью устремлены на девушку, стоял мужчина средних лет - так, по
крайней
мере, показалось Виоле. Он был безукоризненно одет и держался с таким
достоинством,
что она сразу поняла - перед ней важная персона.
- Лорд Кроксдейл хорошо знал твоего отца, - продолжала маркиза, - и мать.
- Она была настоящей красавицей! - вставил граф.
Его замечание доставило Виоле истинное удовольствие. Она всегда была рада
познакомиться с людьми, знавшими ее мать, но со временем такая возможность, увы,
представлялась ей все реже и реже.
Тем временем внимания маркизы потребовали другие гости, и хозяйка дома
оставила
их вдвоем. Граф, обращаясь к Виоле, предложил: |