большой номер, состоящий из двух комнат.
- Ваше высочество чего-нибудь желает? - спросила горничная.
- Нет, спасибо, вы можете быть свободны.
Девушка неуклюже поклонилась и выбежала из комнаты.
Принцесса убедилась, что горничная ушла и не сможет подслушать.
Затем, как сказал принц Холден, она постучала в стену соседней комнаты. Она
молилась, чтобы все шло по плану и Авила
была уже там.
Не прошло и нескольких секунд, как Авила проскользнула в комнату
принцессы.
Она была в черной накидке, точно такой же, как носила Мэриголд, только
голова ее была непокрыта, и роскошные
золотые кудри свободно падали на плечи. В это мгновение она была так прекрасна,
что принцесса почувствовала легкую
зависть.
Авила присела в реверансе.
- Все в порядке, мадам? - спросила она.
- Пока да, - ответила принцесса. Она сняла свою шляпку и протянула ее
Авиле.
Проблем с подбором двух одинаковых платьев не возникло, однако подходящая
шляпка была всего одна.
Принцесса побоялась, что возникнут ненужные расспросы, если она закажет еще
одну.
Авила приехала в сопровождении матери, которая была одета в свою обычную одежду
- платье и шляпку, украшенную
цветами.
Однако в суматохе гостиничного фойе отеля, где люди приезжают и уезжают
каждую минуту, никто не обратил внимания
на двух женщин.
Сейчас принцесса говорила Авиле:
- Среди вещей вашей матушки должны находиться мои платья.
- Да, мадам, их доставили вчера вечером. Мы молились с матушкой, чтобы их
не забыли отправить.
Авила подошла к трельяжу, чтобы надеть шляпку и спрятать лицо под шифоновой
вуалью.
- Я выгляжу подходяще, мадам? - спросила она, немного нервничая.
- Вы выглядите точно так же, как я, - заверила ее принцесса. - Когда
спуститесь вниз не забудьте казаться расстроенной,
так как вас ждет разлука с принцем Холденом.
Все поймут, если вы не особенно будете поддерживать разговор.
- Мне.., уже пора? - спросила |