йла вслед ему.
Молодой человек пробормотал что-то невразумительное, и дверь миссии
захлопнулась за ним.
Атейла засмеялась, с трудом представляя себе, что могла искушать кого бы
то ни было в своем уродливом сером платье.
Затем она развязала кожаные ремешки и открыла чемодан. Пять минут спустя
девушка взглянула на себя в зеркало и обомлела. Трудно было поверить, что
это она, та самая замарашка, что ходила накануне с отцом Игнатием на виллу.
Платье графини сидело так, будто было сшито специально для Атейлы. Оно
было изысканно элегантно. Любая женщина догадалась бы, что оно из Парижа.
Голубой шелковый костюм под цвет глаз графини дополнялся легкой накидкой. В
чемодане была еще накидка из более плотного голубого материала, отороченная
соболем.
Поглубже в чемодане лежало нижнее белье, такое красивое, какое Атейла
никогда не носила. Даже ночная рубашка и тапочки, украшенные перьями марабу,
вызвали у нее искреннее восхищение. Кроме всего этого, в чемодане было
множество мелочей, рассматривать которые у девушки просто не было времени.
Пора было будить и одевать Фелисити.
Дорожный чемодан Фелисити принес наверх накануне вечером отец Игнатий.
Сверху в нем лежали ночная рубашка и халатик, а жакет в цвет платья девочки,
был приготовлен, очевидно, чтобы надеть его в дорогу.
В коробке для шляп Атейла нашла для себя очаровательную маленькую шляпку
с легкой вуалью того же цвета, что и платье. Девушке показалось, что ее
прическа не заслуживает того, чтобы ее украшала такая изысканная вещь. Она
поспешила убрать волосы со лба и закрепила их элегантным узлом на затылке.
Стоя перед зеркалом и разглядывая свое отражение, Атейла не могла
отделаться от чувства, что видит незнакомку, которая не только была
несомненной "леди" в том смысле, какой вкладывала в это слово ее мать, но и
была очень хороша собой.
Спохватившись, что пора собираться в дорогу, Атейла поспешила в соседнюю |