Бен держал Резвого чуть сзади нее, по-прежнему не задавая никаких вопросов.
На горизонте ничего не было видно, и Эльфа решила воспользоваться
передышкой и дать объяснения сопровождавшему
ее груму.
- Слушай, Бен, - сказала она, - мы здесь потому, что, как ты знаешь, герцог
Линчестер должен сегодня приехать в наш
дом.
- Я слышал об этом, госпожа, - кивнул Бен.
- Леди Каролина и моя мать хотели бы быть готовы к тому моменту, когда его
светлость въедет во двор, а, как ты
прекрасно знаешь, герцогиня не хочет покидать своего сада до последнего
момента.
- Да, госпожа, - коротко согласился Бен.
- Твоя задача будет состоять в том, чтобы, как только мы увидим карету его
светлости, как можно быстрее прискакать к
Эмили, которая будет ждать в комнате для слуг, и сообщить ей, что герцог
Линчестер едет.
- Эмили, госпожа? - переспросил Бен, но лицо его не выразило удивления.
- Да, Эмили, - подтвердила Эльфа.
Эмили была самой молодой девушкой из тех, кто прислуживал ей и Каролине, и
Эльфа велела ей ждать а дверях кухни,
начиная с пяти минут третьего.
- Как только Эмили передаст тебе мое сообщение, - наставляла она Каролину,
- сними платье и ложись в постель,
полузадернув шторы. Положи на лоб смоченный в одеколоне платок и, когда мама
поднимется к тебе, говори с ней
медленно, как будто тебе трудно произносить слова.
- Я никогда.., не смогу.., сделать это.., убедительно, - ответила Каролина,
но Эльфа ее не слушала.
Теперь, чтобы убедиться, что Бен верно понял ее приказание, она повторила
его.
- Когда ты передашь мои слова Эмили, - продолжала она, - скачи сразу назад
ко мне. Если меня здесь уже не будет,
возвращайся и жди меня на краю парка.
Она видела, что Бен выглядит немного озадаченным, но надеялась, что он все
понял правильно.
- Мы должны вернуться домой вместе, - закончила она. - Ты знаешь, что отец
не любит, когда я скачу одна без слуг.
Она |