л на
кушетке. Он напомнил мне одну из собак, которую мы видели во время
экскурсии: та псина нежилась на солнышке у дверцы своей клетки.
- Вы и я, - сказал Лидс, - а также моя кузина, ее муж, миссис Фрей, с
которой вы уже познакомились, Хэммонд и еще один политический деятель,
всего семеро...
- Что за политический деятель?
- Оливер А.Пирс.
- Я на короткой ноге с целой кучей политиканов, но о таком не слыхал.
- Только не говорите ему об этом, - буркнул Лидс. - Хотя в свои
тридцать четыре он добрался лишь до законодательного собрания, но все же
он потерял несколько лет из-за войны, как и многие другие молодые люди.
Дайте ему шанс. Один, больше не надо.
- А кто он, друг семьи?
- Нет, и это очко в его пользу. - Лидс отхлебнул из стакана. - Когда
он впервые появился здесь прошлым летом, он приехал как гость миссис Фрей,
во всяком случае, она его пригласила, но очень скоро один из них, видно,
поднадоел другому. Однако Пирс не терял времени зря: успел познакомиться с
Линой Дарроу и втюрился в нее по уши.
- Кто такая Лина Дарроу?
- Секретарша моей кузины... Кстати, она тоже будет за ужином, так что
выходит восемь. Не знаю, кто позвал его... возможно, кузина... но приехал
он, такой занятый деятель, только ради Лины Дарроу. - Лидс хмыкнул. - В
свои годы мог бы быть поосмотрительнее.
- Вы невысокого мнения о женщинах, не так ли?
- Они мне безразличны. - Лидс прикончил виски. - А с кем бы вы на
моем месте предпочли жить - с такими изумительными животными или с
женщиной?
- С женщиной, - убежденно ответил я. - Правда, я ее еще не выбрал,
ведь их так много, но даже если она вдруг окажется сукой, то я искренне
надеюсь, что не одной из ваших. Мне нужна такая, которую можно без опаски
спускать с поводка. - Я махнул рукой. - Впрочем, оставим это. Вам больше
по душе собаки, и на здоровье. А миссис Фрей тоже считается членом семьи?
- Да, |