ь мистера Блейна.
- Здравствуйте, лейтенант, - серьезно ответил он. - Мистер Блейн у себя. Я
сейчас доложу ему о вас.
- Я чувствую, что это будет сделано на высшем уровне, - сказал я столь же
серьезно. - Однако остерегайтесь, я могу быть
грабителем!
- Конечно, сэр, - ответил он сухо и оставил меня ждать.
Он вернулся и ловко взял мою шляпу, пока я осматривался.
- Мистер Блейн примет вас в библиотеке, сэр, - сказал он. - Прошу вас
следовать за мной.
Я прошел за ним в библиотеку, и Хиллари Блейн встал из-за своего рабочего
стола.
Это был маленький сухонький человечек, совершенно лысый, за исключением
нескольких случайно уцелевших волосков
на верхушке черепа, в очках в золотой оправе, громоздящихся на его носовом
придатке. У него был озабоченный вид, и
глубокие морщины, бороздящие его лицо, указывали, что он озабочен со дня
рождения, когда он оказался вынужденным
доверяться другим.
- Садитесь, лейтенант, - сказал он резко. - Чем могу служить?
Я устроился в удобном кожаном кресле и закурил. Он с особенными
предосторожностями сел в свое кресло и холодно
посмотрел на меня.
Так как я не нашел оригинальной формулы, я просто сказал об именах, которые
собиралась назвать Джорджия, и уточнил,
что его имя входит в их число.
- Я знаю, лейтенант, - сказал он.
Он снял очки, заботливо протер их платочком и снова водрузил на нос. Свет,
отражавшийся в них, когда он поднимал на
меня глаза, придавал его физиономии странно пустое выражение.
- Конечно, я был знаком с ней когда-то. - Он задумался на мгновение. -
Точнее, мы были в контакте одно время, но в чисто
деловом, разумеется.
- Вы финансировали Котса, когда он делал фильмы с участием Меннинга как
звезды, - сказал я. - Джорджия тоже играла в
некоторых из них, не так ли?
- В самом деле, - сказал он, - в самом деле. Но я, право, не знаю, почему
она упомянула мое имя в связи с делом
Меннинга. Мне нечего скрывать.
- Я знаю ис |