я в гостиную. Элис подняла голову, и он приветливо улыбнулся
ей. Девушка вспыхнула и тотчас отвернулась.
- Ну и устал же я! - сказал он. - Весь день играл в гольф. А чем занимались
вы?
- Ничем... так, шила, - смущенно вымолвила Элис.
- Вам здесь не скучно? - спросил он, глядя на нее.
Теперь от этой кассирши, кандидатки в старые девы, зависело его будущее
благополучие.
- Нет... мне не скучно, - сказала она. - Мне здесь нравится.
- Вы ходите на танцы?
Краска залила ее лицо.
- Нет... я не люблю танцевать.
Он с сожалением покачал головой.
- Напрасно. Вы ведь молоды. Только не говорите мне, что у вас нет приятеля.
Ее щеки зарделись сильнее прежнего.
- Нет...
Выдержав паузу, он сказал:
- Да, хотел вас спросить насчет миссис Рейсон. Почему бы не посоветовать ей
приобретать более прибыльные акции, чем государственные?
Узнав от Элис то, что его интересовало, он преднамеренно сменил тему. Всю
скованность девушки как рукой сняло. В течение следующих тридцати минут они
обсуждали финансовые дела миссис Рейсон; их беседу прервали мисс Пирсон и майор
Харди, которые, досмотрев телефильм, начавшийся в шесть часов, хотели поболтать
с
молодежью.
Посте обеда Элис и старики расположились около телевизора, а Кэлвин
извинился,
пояснив, что ему надо написать несколько писем, и поднялся к себе.
Вытянувшись на кровати, он зажег сигарету и снова отдался идее, которая
посетила его во время гольфа. Чем больше Кэлвин думал о ней, тем сильнее она его
соблазняла.
В начале одиннадцатого замок щелкнул, и внутренняя дверь открылась. Кит
прошла к одному из кресел и уселась в него.
- Ну? Что у вас за идея? - спросила она, глядя на неподвижного Кэлвина,
который уперся взглядом в потолок.
- Возможно, вас удивит известие о том, что Элис и ее друг собираются похитить
заработную плату из питсвиллского банка, - заявил Кэлвин. - Как вам это
нравится?
Кит нахмурилась.
- Я вас не понимаю. Что вы хот |