дтянут, рот
твердо сжат, над верхней губой жесткие усы.
- Вы хотели меня видеть? - спросил он, оставаясь неподвижным. Его
маленькие глазки внимательно и подозрительно уставились на Корридона.
- Ну да, - беззаботно кивнул Корридон. - Он закрыл дверь и пересек
комнату. - Я хочу вступить в этот клуб.
- Тогда я вам не нужен, - сказал Мэйнворти и его рука потянулась к
звонку. - Этими делами ведает Бретт.
- Не звоните, - сказал Корридон, опускаясь в кресло. - Я предпочитаю
иметь дело с вами. Дело не совсем простое. Я осведомлен, что существуют
разные формальности и пятьдесят гиней вступительного взноса. У меня нет
таких денег, майор, но я намереваюсь вступить в клуб.
Мэйнворти медленно убрал руку от звонка.
- Вот как? И вы знаете человека, который поручится за вас?
- Этот человек - вы, - весело сказал Корридон, - и смею надеяться,
что если я найду Эрни, он замолвит за меня словечко. Вы помните его,
майор? Последний раз я видел его & вами четыре года назад. Он пытался
зарезать вас.
Майор выпрямился, лицо его застыло в напряжении.
- Значит, вот оно что, - сказал он и в голосе его прозвучала горечь.
- Я слышал о вас, конечно. У вас репутация опасного и не слишком
разборчивого в средствах человека, не так ли?
- Боюсь, что именно так, - с легкостью согласился Корридон.
- Но не сердитесь, я горжусь этим.
- Почему вы хотите вступить в этот клуб? Корридон смял свою сигарету
и потянулся за золотым портсигаром Мэйнворти, который лежал на столе.
- Уверен, что это очевидно. Мои связи на моей собственной территории
больше не в состоянии удовлетворять меня, и это отражается на моем
кармане. Здесь же полно богачей, проводящих свой досуг. Здесь простор
для охоты. Разве вам это не ясно?
- Значит, вы собираетесь обирать моих клиентов? - спросил Мэйнворти и
придвинул к себе тяжелое пресс-папье. - И вы ожидаете, что я соглашусь с
этим?
- Было бы неразумно отказывать мне в |