ожила Лепски.
- Что ты говоришь? - спросил он, садясь.
- Том, я подумала, что неплохо было бы посоветоваться с ней относительно
нашего путешествия, - сказала Кэрол, пряча от него глаза.
Лепски издал звук, похожий на шум сыплющегося гравия.
- Ага, и чтобы задобрить ее, ты отдала ей "Катти Сарк".
- Да, Том. Извини. Я куплю тебе другую бутылку. Обещаю.
Это было так неожиданно, что Том сорвал галстук и расстегнул ворот
рубашки.
- Ладно. Так что случилось?
- Она достала свой хрустальный шар и, похоже, впала в транс.
Кэрол закрыла глаза руками и испустила долгий утомленный вздох. Не один
только Лепски тут умел устраивать спектакли.
- Пожалуй, она и в самом деле была немного под мухой.
- Еще бы. Когда она взяла свой чертов хрустальный шар, до или после
бутылки?
- Ну, ей надо немного себя стимулировать, чтобы увидеть будущее.
- И поэтому она вылакала сразу полбутылки, да?
- Немного больше половины и понесла какую-то чушь. Она мне сказала, что
нам ни в коем случае не надо никуда ехать. Она сказала, что мы должны все
отменить и остаться дома. Там мы встретимся с безжалостными преступниками.
Назвала какую-то Катерину, которая принесет нам множество несчастий. Но насчет
имени она не полностью уверена. Заявила, что нечетко все видела, потому что
хрустальный шар вдруг помутнел.
Лепски издал фырканье, которое напугало бы и бизона:
- Ха! Да если бы я хватил больше полбутылки виски, у меня бы тоже мозги
помутнели.
- Меня это правда обеспокоило, Том.
Раньше предсказывала все верно. Может, и в самом деле остаться дома?
Лепски вспомнил о том, что сегодня днем он прожужжал все уши Джейкоби и
Беглеру о предстоящем путешествии. Да они лопнут от смеха, если он откажется от
путешествия. Какую причину он сможет придумать?
Поднявшись, он подошел к Кэрол, нежно обнял ее и погладил.
- Не обращай внимания, беби. Старуха просто хватила лишнего. Конечно, ей
хочется, чтобы ты осталась дома, иначе кто еще принесет ей бутылку "Катти |