а в баню полюбоваться на свою красоту, - это еще
похлеще, чем встретить любителя париться во время наступления Рождества! Но
тотчас
Десмонд легонько стукнул себя по лбу: да нет, нет же! Ничего тут нет
необыкновенного!
Эта девица тоже пришла погадать в баньку: вон, слышно, что-то шепчет,
исступленно
глядя в зеркало, спрашивает о чем-то, зовет...
Как ни вслушивался Десмонд, слов про "банничка-батюшку" он не разобрал и
досадливо качнул головой: естество его все еще было растревожено живописными
рассказами Олега. И вдруг вспомнилось, как незамужняя тетушка его Урсула,
получившая
в семье прозвище "Старшая ведьма" из-за своего чрезмерного пристрастия к
оккультным
наукам, выспрашивала мать про русские магические обряды. Та с охотою поведала о
старинных девичьих выведываниях будущего жениха. Десмонд, хоть и был тогда еще
мал,
запомнил тот разговор потому, что все это походило на сказку: матушка
таинственным
шепотом рассказывала, как положила в рождественскую ночь перстенек под подушку,
а во
сне явился ей высокий господин в синем камзоле с серебристой отделкою, который и
надел перстенек ей на палец. Самое удивительное, что встреча Елены с ее будущим
мужем именно так и содеялась: она на каком-то гулянье обронила перстенек и долго
его
искала, а незнакомец в синем с серебром камзоле его нашел и вернул огорченной
владелице. С первого взгляда Елена и сэр Джордж влюбились друг в друга, так что
сон
оказался вещим. Десмонд помнил также, что матушка рассказывала и про другие
гадания,
в числе коих упоминалось и зеркальное; правда, леди Елена признавалась, что у
нее
никогда не хватало храбрости встретить рождественскую полночь перед тем
зеркалом.
- А вот я бы не побоялась, если бы могла хоть что-то узнать о Брайане! -
грустно
шепнула тетушка, и лицо ее увяло, померкло, и даже седые волосы, чудилось,
обвисли.
Все в семье знали, что тетушка Урсула на все готова, лишь бы получить известие о
своем
женихе, исчезнувшем бесследно в день |