а у
гриппа есть свои хорошие стороны. Вам, небось, было не по себе: как это так - не
иметь
возможности сунуть свой нос в разгадку какой-нибудь тайны.
Никто ему не ответил. Фатти сказал несколько слов Ларри, и тот что-то
произнес в
ответ. Никто даже не взглянул на мистера Гуна. Такое пренебрежение ему не
понравилось. Он повысил голос.
- Или, может, у вас уже есть под руками какая-нибудь тайна? - снова начал
он. - Этакая
аппетитная, сочная тайна, из которой можно соорудить Бог знает что?
Фатти взглянул на него.
- А откуда вы об этом узнали, мистер Гун? - удивленно спросил он. - Ларри,
ты ничего
не говорил о нашей новейшей тайне?
Ларри мигом откликнулся на приглашение Фатти подурачиться.
- Ты какое дело имеешь в виду? - спросил он. - Тайну красноносого оленя или
ту, что
касается летающих тарелок? Мы же обе разгадали, разве не так?
- Да, конечно. Я не их имел в виду, - сказал Фатти. - Про те мистер Гун
наверняка
сейчас уже знает. Это далеко не свежая новость, верно, мистер Гун? Нет, Ларри, я
имел в
виду тайну странных голосов.
- Га! - воскликнул мистер Гун, с остервенением вонзая зубы в булочку. -
Странные
голоса! Сами не знаете, что болтаете. Дурацкие выдумки!
Когда Фатти упомянул о странных голосах, остальные четверо навострили уши.
Теперь
они все уже знали о его чревовещательных талантах, и он успел продемонстрировать
им
несколько примеров. А почему он заговорил о странных голосах с мистером Гуном?
- Дурацкие выдумки, - повторил мистер Гун и отхлебнул горячего какао. -
Странные
голоса! Га!
- Да, эта тайна пока еще не раскрыта, верно? - спросил Ларри, обращаясь к
Фатти, но
так громко, что мистеру Гуну было слышно. - Непонятное какое-то явление: люди
слышат
странные голоса, которых в реальности не существует. Я думаю, их кто-то
околдовал.
- Детский лепет, - комментировал мистер Гун, довольно громко отхлебывая
какао.
- Возможно, вы правы, - серьезным тоном отозвал |