луб, Джек, если захочешь охотиться здесь в будущем году, - проговорила я.
В его глазах вдруг вспыхнул гнев, и он стукнул кулаком по столу с такой
силой, что зазвенела посуда.
- Я не могу выложить тысячу фунтов за охоту, и ты прекрасно это знаешь,
Аннабель!
Тетя Фанни что-то встревоженно пробормотала, а лакей поспешил вытереть со
стола пролившееся вино.
- Если не научишься сдерживаться, Джек, попадешь в беду, - предостерег его
дядя Адам. - Аннабель права. Сын
Фентонов чудом не пострадал.
- Невелика потеря, - бросил Джек, - больше или меньше одним фермерским щенком
- какая разница?
Глаза Нелл выразили ужас.
- Надеюсь, вы говорите не всерьез, мистер Грэндвил? - спокойно спросила мисс
Стедхэм.
Джек бросил на нее быстрый взгляд. Тонко поджатые губы предвещали взрыв, но
он взял себя в руки.
- Может, и не всерьез, - ответил он.
- Уверена, это глупая шутка. - Я задумчиво постучала пальцами по лежавшей у
меня на коленях салфетке. Конечно,
Джека нельзя лишить возможности охотиться. Тем более что он помогает
присматривать за лошадьми. Впрочем, выход есть.
Я просияла. - Деньги за тебя внесет уэстонское поместье, Джек. - Я знала, что
Джералд ни за что не стал бы помогать ему,
но неужели такое большое поместье не наскребет какую-то несчастную тысячу
фунтов? Я посмотрела на Адама: - Думаю,
мы можем себе это позволить, правда, дядя Адам?
- Об этом тебе следует советоваться не со мной, Аннабель. - Адам нахмурился.
- По завещанию Джералда, только
Стивен имеет право распоряжаться доходами с поместья.
- Вы управляете Уэстоном больше двадцати лет, дядя Адам. Сомневаюсь, что
Стивен пожелает сам заняться всеми
делами.
- Надеюсь, он не станет в них вмешиваться, - с необычной для нее
решительностью вставила тетя Фанни.
- Не знаю, не знаю, - протянул Джек. - Мне трудно поддержать вас, Фанни.
Полагаю, у меня больше шансов вытянуть
деньги из Стивена, чем из Адама.
Все рассмеялись.
- Что верно, то верно, - вздохнула |