велел привести русского.
- Проходите, сеньор Гратшофф. Садитесь. Вот кресло, вам будет удобно, -
любезно предложил Седильо, когда слуга ввел на веранду русского юношу в
пыльных коротких штанах и пропитанной потом рубашке.
- Благодарю. Я постою.
- Как хотите. Кстати, у вас хороший выговор. Где вы научились
португальскому языку? Знаете ли вы еще какие-нибудь языки?
- Я слушаю вас, сеньоры.
- Не угодно ли сигару?
- Благодарю, не курю.
- Может быть, выпьете вина? Превосходное вино!
- Я слушаю вас, сеньоры.
- У нас предстоит долгий разговор. Я хочу знать, кто вы, в чем сейчас
нуждаетесь? Наша партия зовется партией народного представительства
потому, что она представляет интересы не только своего народа, но и
оказывает помощь всем несчастным, которых безжалостная война выгнала
из-под крова родных жилищ, - с пафосом проговорил Седильо, потирая
пальцами мочки своих обезьяньих ушек.
- Рассказывать мне не о чем. Я, Сергей Грачев, русский и хочу вернуться
к себе на родину, в Советский Союз, - просто ответил юноша.
- А знаете вы, что сейчас творится в России? Прошло немногим больше
двух лет после окончания войны. Русские победили, но, боже мой, какой
ценой! Впрочем, я не хочу быть голословным. Вот послушайте, что пишут
очевидцы. - Седильо развернул несколько газет и журналов с пестрыми
обложками, начал читать: - "Страшные лишения выпали на долю
многострадального русского народа. Россия безжалостно отброшена в эпоху
татаро-монгольского ига, нужны столетия, чтобы она вновь поднялась до
уровня современной цивилизации. Исчезли с лица земли славные русские
города Новгород, Киев, Москва. Люди живут в землянках, в пещерах, подобно
неандертальцам. Питаются жалкой пищей, доходят до каннибализма..."
- Что вы предлагаете, сеньор? - перебил Грачев чтеца.
- Оставайтесь у нас! - горячо заговорил Седильо. - Кому вы сейчас нужны
в России, кто о вас там помнит! Мы искренне хотим вам помочь. Вы родились
в коммунистической |