орить с вами, Элиот.
Мы сели за стол, и Браун разлил по бокалам вино.
- Я думаю, что начать надо мне, - сказал он. - По чистой случайности
это дело в большой степени зависит от меня. Или, говоря иначе, не будь я
наставником, нам, возможно, нечего было бы и обсуждать.
- Правильно, начинайте вы, - согласился Кристл. - Но Элиоту необходимо
знать, что все это должно остаться между нами. Никому ни слова, понимаете?
Я сказал, что понимаю.
- Прежде всего я должен вас спросить, - сложив руки на груди, начал
Браун, - знаете ли вы моего студента Тимберлейка?
- Я разговаривал с ним пару раз, - несколько удивленный, ответил я. -
Он не родственник сэра Хораса?
- Именно.
- Сэр Хорас обращался ко мне за юридической консультацией два или три
года назад.
Браун удовлетворенно хмыкнул.
- Прекрасно, - сказал он. - Значит, я не ошибся - вы действительно
как-то упоминали о нем. Это знакомство может оказаться очень полезным для
всего колледжа.
- Видите ли, - снова заговорил Браун, - Тимберлейк - двоюродный
племянник сэра Хораса, но родители юноши умерли, и дядя взял его на свое
попечение. Он заканчивает университет и в июне будет сдавать выпускные
экзамены. Я надеюсь, ему удастся их сдать. Если он провалится, то
провалится и наша затея. Он очень славный юноша, по его никак не назовешь
одаренным. Тут напрашивается сравнение с юным Винслоу: сын казначея,
пожалуй, поспособней, чем Тимберлейк, но разница, в общем-то, невелика.
- Зато между сэром Хорасом и Винслоу разница огромная, - вмешался
Кристл. - Наш казначей просто не выдерживает с ним сравнения.
- Да, мне тоже понравился сэр Хорас. - При малейшей возможности Браун
охотно соглашался со своим другом. - Он приезжал сюда - на один вечер -
недели три тому назад. И кажется, остался доволен успехами племянника. Он
попросил устроить ему встречу с кем-нибудь из влиятельных администраторов
колледжа. Я решил, что б |