аг,
выдать малейшее чувство, и почти все время мне казались, будто я вишу над
пропастью. Воображение разыгрывалось, я мечтал убежать из приюта. Каждое
утро я давал себе клятву, что завтра меня здесь не будет, но приходило
завтра, и я не мог совладать со своим страхом.
Однажды мисс Саймон сказала, что теперь я буду помогать ей в
канцелярии. Она посадила меня с собой завтракать, и, странное дело, когда
я оказался против нее, я не мог проглотить ни куска. Эта женщина что-то во
мне убивала. Потом она подозвала меня к столу, за которым надписывала
конверты.
- Подойди ближе, - сказала она. - Не бойся.
Я подошел и встал рядом. На подбородке у нее была бородавка, и я глядел
на нее как зачарованный.
- Возьми пресс-папье и, когда я надпишу конверт, промокай, - сказала
она, указывая на пресс-папье, которое стояло тут же на столе.
Я глядел на нее, молчал и не двигался.
- Возьми пресс-папье, - сказала она.
Я хотел протянуть руку, но лишь крепче прижал ее к себе.
- Вот, - сказала она строго, взяла пресс-папье и вложила мне в руку.
Потом надписала конверт, пододвинула ко мне. Я сжимал в руке
пресс-папье, смотрел на конверт и не мог пошевелиться.
- Промокни, - сказала она.
Я не мог поднять руку. Я понял, что она сказала, я знал, чего она от
меня хочет, я отлично ее слышал. Я хотел посмотреть ей в глаза, сказать
что-нибудь, объяснить, почему я не могу пошевельнуться, но глаза мои были
прикованы к полу. Она смотрела на меня и ждала, а я не мог собраться с
духом, не мог преодолеть огромное расстояние в несколько дюймов и
промокнуть конверт.
- Промокни же, ну! - сердито сказала она.
Я не мог ни пошевельнуться, ни ответить.
- Посмотри на меня!
Я не мог поднять глаза. Она протянула руку к моему лицу, но я
отвернулся.
- Что с тобой? - спросила она.
Я заплакал, и тогда она выгнала меня из кабинета. Я решил убежать
домой, как только |