подробностях, но все же недостаточно подробна и мелка.
- Откуда она у вас? - Берк взял у Стоуна из рук карту и близко поднес
ее к глазам.
- В Сфакии этого добра было сколько угодно.
- Куда же вы думаете направиться?
- Вот он говорит, что в бухте Мессара есть деревня, где можно достать
лодку. - Стоун указал на Ниса.
- Компас у вас есть?
Стоун покачал головой и пальцем повел вдоль коричневой полоски на
карте, изображавшей горный хребет. Палец был слишком толстый для такой
маленькой карты, и он убрал его, чтобы лучше видеть.
- А кто же довезет нас на лодке до Египта? - спросил Берк с сомнением.
- Ты что-нибудь смыслишь в навигации?
Стоун покачал головой.
- Нис, тот смыслит, - сказал он.
Нис вышел из сарая, что-то сказав лежащему, греку.
- Компас бы нам очень пригодился, - сказал Стоун. - Пожалуй, без него
трудно будет добраться до Мессары.
- Где-то в том районе аэродром Тимбаки. Там, вероятно, полным-полно
немцев.
- Их всюду полным-полно, - сказал Стоун.
- А как же Мессара?
- Это не в самой Мессаре. Где-то около. Там у Ниса есть какой-то
знакомый. Вообще он знает, что делает, ты можешь быть спокоен.
Энгесу Берку нравилась безмятежная рассудительность Стоуна и его юмор,
но он понял, что его собственные решения будут иметь вес, только пока они
не пойдут в разрез с решениями этого грека. Он сразу представил себе, как
все сложится дальше. Выносить решения будет этот грек. Он, Энгес Берк,
иногда будет не согласен. Может быть, даже часто. Но это ничего не
изменит. Стоун всегда будет согласен, потому что Нис забрал над ним
власть. Этот своевольный грек не будет тратить много слов, но они оба
окажутся у него в подчинении. Потому что только он может достать им лодку
и вытащить их отсюда. Этот Нис - человек, который научился внешнему
спокойствию, но на сердце хранит большую злобу. Мы составляем триумвират с
греком Нисом во главе.
|