из приятных. Наверное, у него
был тяжелый день. Думаю, он просто решил, что обязан подвезти меня, раз уж
увидел. Очень вежливый человек, несмотря на угрюмость.
- А что за "ролле" у него был? - поинтересовался Финн.
- Ну, "роллс-ройс". Разве они не все одинаковые?
- Нет, что ты. А как зовут этого профессора?
- Ван дер Кетгенер - он иностранец. Может быть, поэтому он такой
раздражительный...
Финн бросил на нее уничтожающий взгляд.
- Тебя только что подвез домой один из лучших кардиохирургов Европы. На
него постоянно ссылаются у нас на лекциях, он много ездит, оперирует и
читает лекции в разных странах, но больше всего времени проводит здесь. Он
почетный консультант в нескольких больницах. Живет в Голландии. Ты
счастливица.
Финн вернулся к своим книгам, а тетя ласково сказала:
- Это очень мило, не так ли, дорогая? Такой умный человек - и потратил
время на то, чтобы отвезти тебя домой.
- Пфф, - фыркнула Фрэнни. - При такой машине, как у него, трата времени
невелика. Едва ли ему приходилось когда-либо торчать в очереди на автобус
или самому себе готовить завтрак.
- Он тебе не нравится, дорогая?
Фрэнни уже думала об этом.
- Я ему сочувствую. Он всегда такой... такой отрешенный от мира. Может
быть, дома, с женой и детьми, он совсем другой. Интересно, они ездят с ним
или живут в Голландии?
Она посмотрела на часы.
- Боже мой, неужели уже так поздно? Сейчас приготовлю ужин. Макароны с
сыром. - Она на минуту задержалась у двери. - Я хотела сделать сырный
пудинг, но макароны быстрее. Возмещу это завтра - куплю рыбы и пожарю
картошки.
Финн что-то обрадованно пробурчал, но тетя только вздохнула, припомнив
прежние времена, когда все было иначе. Не то чтобы она была недовольна этим
тесным домиком в непрезентабельном районе Лондона, своей пенсией и обществом
Фрэнни и Финна. Когда они потеряли родителей и стали жить с ней, она уже
овдов |