ной, - поведай мне самое наихудшее! Какие
они все-таки?
- Мне думается, что они тебе придутся по душе, - ответила я.
- Дорогая, надеюсь, что ты окажешься права. Но меня все это приводит в
смятение. До сих пор мы были небольшой
независимой сплоченной группой. Одному Богу известно, как мы уживемся с
пятьюдесятью совершенно незнакомыми нам
женщинами. К тому же австралийками!
- Половина из них англичанки, - успокоила я. - Все девушки - беженки из
стран Юго-Восточной Азии и многие
служили в армии. Леони и я отбирали самых лучших. Могли себе это позволить:
желающих было хоть отбавляй.
- Но какие они в деле, еще неизвестно, - скорчила гримасу Джилл. - Ну
ладно, я знаю: вы обе старались изо всех
сил... Послушай, разве не замечательно? Говорят, что после официального
объявления Дня победы над Японией состоятся
великолепные празднества.
- Неужели?
- Точно, - заверила Джилл с озорным огоньком в глазах. - Надеюсь, что,
когда этот день наступит, я не окажусь в
Бомбее с твоими разнесчастными австралийскими новобранцами. О, за всеми этими
разговорами о пополнении я совсем
забыла сообщить тебе самое главное, - она понизила голос, чтобы не услышали
другие. - Здесь в госпитале твой хороший
знакомый, который все время расспрашивал о тебе, когда я навещала его этим
утром. Такой высокий, светловолосый
десантник по имени Алан Роуан. По-моему, он сказал, что служит в семьдесят
седьмой десантно-диверсионной бригаде и...
Ради Бога, Вики, что случилось? Ты побелела как полотно!
- Я считала его убитым, - с трудом выговорила я. - Эта... эта новость
свалилась на меня слишком неожиданно...
только и всего.
Однако это было не совсем так. Я помнила слова Коннора и свой ответ, я не
забыла Алана. Меня искренне радовало,
что Алан оказался жив и в безопасности, но в то же время я не могла не
досадовать на непредвиденное стечение
обстоятельств, которое привело его в Шиллонг именно теперь, где |