вещи, которые
невозможно обсуждать с бездушной
телефонной трубкой в руках. Однако самым важным было все-таки то, что она
согласилась быть его женой, позволив взять на
себя ответственность, возложенную на него Мерфи.
Раздался глухой стук в дверь. Поспешно вытерев руки полотенцем, он шагнул
и рванул ее так, словно это могло помочь
решению его проблем.
- Я знал, что ты объявишься рано или поздно, - сказал Эндрю, отступая,
чтобы дать Джессу войти.
- Должно быть, что-то случилось, раз ты не только просил мою секретаршу и
Брайану сообщить мне, чтобы я
приехал, но и пропустил бесплатный ленч.
Эндрю провел брата в небольшую гостиную, захлопнул дверь и навалился на
нее спиной.
- У тебя жуткий вид. - Джесс уселся поудобнее на диван и закинул руки за
голову. - Что произошло?
- Что произошло? - повторил Эндрю, стукнув кулаком по двери.
- Спокойнее, - посоветовал Джесс. - Проблемы с законом или твои личные?
- Личные, - еле выдавил Эндрю. Затем, круто развернувшись, начал
расхаживать по комнате. - Знаешь, что сделал
Мерфи? Он оставил ее беременной! Беременной! Она ждет от него ребенка, хотя сама
еще дитя. Боже! Мерфи безмозглый
болван! - Эндрю выругался, воздев руки к небесам.
- Подожди! Помедленнее. Почему ты так волнуешься?
- Она была дома одна. Спала. Беременность ведь утомляет, так? - Эндрю
остановился и взглянул на брата.
Джесс кивнул:
- Беременные женщины обычно много спят.
- Она еще ребенок, - поспешно поправил его Эндрю. - Ребенок, который ждет
ребенка от Мерфи.
- Бывает, Эндрю.
- Черт, да я знаю. Мы все знаем, как это случается с другими людьми. - Он
посмотрел на брата как бы извиняясь. -
В твоем случае все прекрасно. Но в ее... Мерфи нет, а он должен был быть.
На лице Джесса мелькнуло смущение.
- Я что-то не понял. Конечно, Мерфи был твоим близким другом, но ты,
похоже, воспринял эту новость слишком
близко к се |