она, еще куда-то собралась? Почему не хочет отдохнуть, переодеться? И
где ее спутник, человек, занимающий столь высокое положение, что вынужден
посылать вместо себя секретаря? Де Витис весь горит от нетерпения.
Внезапно вновь прибывшая оборачивается и внимательно смотрит на
противоположную стену, как раз на то место, где висит двустороннее
венецианское зеркало, и Де Витис вздрагивает, словно его поймали за руку.
Где-то он уже видел эту женщину. Но где?
Он покрывается холодным потом, но не отрывается от окуляра, и та, другая,
тоже не отводит взгляда. Напряженная, драматическая минута. Такие не
проходят бесследно. Подобное ощущение может возникнуть лишь на краю гибели,
когда перед человеком, как утверждают, в одно мгновение проносится вся его
жизнь.
Теперь женщина неторопливо осматривается вокруг с видом человека, который
не то что бы изучает обстановку и расположение нового дома, желая побыстрее
освоиться, а скорее припоминает что-то знакомое. Возможно ли это? Так или
иначе, но, стремясь, по-видимому, разглядеть все как следует, цветущая
блондинка без долгих размышлений поднимает жалюзи, разматывает шарф, снимает
очки и открывает изумленному прокурору лицо, несомненно принадлежащее Луизе
Савелли, в замужестве Конти. Как она попала в его дом? Значит, это супруги
Конти сняли его на лето. Но если это они, зачем такая таинственность? Что ж,
она все еще красивая женщина, хоть прошло уже столько лет, а это самое
главное; приключение будет еще занятнее, только и всего.
Почти в ту же самую минуту благодаря одному из непостижимых зигзагов
судьбы, которые кажутся плодом фантазии романиста, новый заместитель
прокурора Специи, доктор Франко Конти, входит в самое престижное в городе
агентство по найму недвижимости. Его коллега Нордио написал ему, что остался
доволен услугами, оказанными здесь, и вот он поднимается по устланной
пушистым ковром лестнице и размышл |