на его закате.
...Вейкко тенью скользил по тропе. За поясом поблескивал топор, за спиной
- тяжелый колчан с луком и стрелами. В ножнах из нерпичьей кожи - кремневый
нож. Глаз охотника зорко сверлит тьму. Ухо ловит каждый шорох.
*
* *
Лунд Ясноглазая надела теплую одежду из вышитого узорами оленьего меха и
пошла в ночь, в тихую, серебряную ночь.
Она выбралась на берег Вины и притаилась за кустами ивняка в ожидании
Рейе. Богиня Ночи следила за девушкой с ласковой и доброй усмешкой.
Река залита мерцающим серебряным светом.
Вскоре послышались шаги, и сердце девушки забилось от радости. Увидев
юношу, она удивилась: он тащил на плече туго набитый мешок.
- Что ты тащишь, Рейе? - спросила Лунд, шагнув к нему.
Рейе сбросил мешок на траву и ответил:
- Сто куниц. Пусть Рутан не пристает к тебе и твоему отцу, как репей.
- А где ты взял шкурки?
- Я их не украл. Я заплатил за них.
- Ты такой богатый?
- Мои руки делают меня богатым. Я заплатил за шкурки кубками из моржового
зуба. Зимой я на них вырезывал зверей и птиц.
- Тебе не жалко было их отдать?
- Я сделаю много красивых кубков и других украшений, лишь бы тебе не
грозила беда. Смотри, какая луна! Твое лицо похоже на нее. Оно так же
прекрасно и чисто! Сядь сюда, на мешок, и будем слушать ночь. Эта рухлядь
для того только и годится, чтобы на ней сидеть.
- Мое сердце переполнено счастьем и твоей добротой, - ответила Лунд
Ясноглазая. - Спасибо тебе. Завтра мы рассчитаемся с Рутаном. А что скажет
отец? Он не любит брать чужое!
- Что принадлежит нам с тобой, то принадлежит и твоему отцу.
- Отец пошел к Иомале проверить стражу, - произнесла Лунд в задумчивости.
- Сегодня он сказал мне, что скоро придут нурманны.
- Нурманны хитры, смелы и лукавы. Они не боятся крови. Их руки жадны, а
сердца подобны камням.
- Наши охотники прогонят чужеземцев!
- Чужеземцы бывают разные, - говорил Рейе. - Есть и др |