на печальная новость.
- О, дорогая, что произошло?
Адора в сотый раз за этот день принялась рассказывать о смерти Лолы Пирс,
потом поделилась своими планами помочь семье Лолы в эти нелегкие для них
времена.
Лотги внимательно выслушала дочь:
- Какое несчастье... Лола была хорошей женщиной.
- Да, ее все любили.
- Мы с Бобом непременно пошлем траурный букет. Когда будут похороны?
- Как только Джед назначит число, я сообщу тебе.
Последовала небольшая заминка.
- Джед? Ты имеешь в виду Джеда Райдера?
- Его, мама. - Адора стиснула зубы. - Он сын Лолы, ты забыла?
- Я не забыла, просто...
- Что "просто"?
- Дорогая, ты чем-то расстроена?
- Нет. "Просто" что?
- Извини, не поняла?
- Ты говорила о Джеде Райдере. Хотела что-то сказать и не закончила.
- Так.., ничего особенного. Разве он не уехал много лет назад, после того
ужасного случая с Доной Ледлоу?
- Уехал. Теперь вернулся. Примерно в то время, когда ты вышла замуж за
Боба и перебралась в Таксой.
- Верно, я вспомнила. По-моему, он стал.., э.., каким-то мотоциклистом.
- Мама! Джед замечательный человек.
- Он...
- Дай мне договорить. Когда Лемюэль Пирс умирал от рака, его разными
способами пытались спасти. Лечение стоило бешеных денег. И когда после
долгих мучений он умер, Лола и Тиффани остались без гроша. Им пришлось бы
нищенствовать, но вернулся Джед. Он купил им дом и - мне говорила сама Лола
- всегда помогал им сводить концы с концами и оплачивал счета. Теперь, после
смерти Лолы, он будет заботиться о Тиффани.
- Но.., разумно ли это?
- О чем ты?
- Сама подумай: одиннадцатилетняя девочка и.., мотоциклист.
- Он ее брат и зарабатывает неплохие деньги.
- Чем же он занимается?
- Держит магазин автозапчастей. Он вполне ответственный человек и
заслуживает доверия. Кроме того, на первых порах я буду ему помогать.
После этих слов на другом конце провода воцарилось гробовое |