и покрыта винными пятнами.
- Джефри! - Шарлотта строго посмотрела на дворецкого. - Джефри!
- Слушаю вас, графиня, - откликнулся тот, продолжая оставаться на
почтительном расстоянии от хозяйки.
Шарлотта раздраженно ударила веером по ладони:
- Что все это значит?
Джефри чуть приблизился и неуверенно ответил:
- Мы строго придерживались ваших указаний, миледи. Ведь вы распорядились
не убирать со стола до возвращения
домой его сиятельства.
- Разве Рэн еще не пришел?
Досада мелькнула в необыкновенно синих глазах Шарлотты. На протяжении вот
уже нескольких недель она пыталась
вызвать ревность своего супруга, регулярно возвращающегося домой далеко за
полночь, для чего создавала в доме
максимальный беспорядок. Ей казалось, что муж, наконец, обратит внимание на
кавардак и заподозрит неладное. А именно
то, что супруга в его отсутствие тоже не теряет времени даром...
Однако сейчас Шарлотта подумала, что лучше сыграть роль одинокой покинутой
голубки. Она бросила взгляд на часы.
Время еще было.
- Распорядитесь срочно убрать со стола и привести в порядок гостиную, -
приказала она Джефри.
- Слушаюсь, миледи.
Джефри делал вид, что не замечает старомодного мужского парика хозяйки,
благо Шарлотта была значительно выше
его ростом...
- От его сиятельства только что принесли записку, миледи, - сказал он с
легким поклоном. - Он пишет, что очень
скоро будет дома.
- Очень скоро? Так чего же вы ждете, Джефри?! - прикрикнула она на
дворецкого. - Срочно наведите порядок!
Слышите?
- Будет сделано, миледи, - покорно ответил он и снова поклонился.
- Это уже лучше, - сказала Шарлотта, благосклонно кивнув своему старому
слуге. - Когда его сиятельство
вернется, скажите ему, что я легла спать и прошу меня не беспокоить. Вы поняли?
- Да, миледи.
Она повернулась и вышла из гостиной.
Дернув за сонетку, чтобы разбудить слуг, Джефри дум |