й или хитростью. Они жили и умирали по почти
забытым миром примитивным канонам.
Последняя попытка обнаружить местонахождение старого бункера-лаборатории
была сделана Питом ван Хорном вчера. Его направили в Амшеллиг дожидаться тех,
кто
собирался продать вирус" Кассандра". Нужно же было что-то делать. Нельзя сидеть
и
ждать, пока чума начнет распространяться по всему миру.
Эта попытка и погубила Пита.
Возможно, я сам тоже заражен вирусом, - подумал Дюрелл. Он ничего не знал о
нем, не знал, как тот передается и как может на него подействовать. Пит сказал
ему
слишком мало.
Но теперь следовало осторожно и крайне тщательно пройти по следу Пита,
постаравшись сохранить хрупкий контакт. Тогда результат поездки мог стать иным.
В этом и состояла задача Дюрелла.
Ему это не слишком нравилось. Он предпочитал встречу с врагом, которого мог
видеть и чувствовать, врагом-мужчиной. Призрак, который навис над миром, был
слишком велик и расплывчат, чтобы сражаться с ним обычными методами.
А пока он ждал и следил за девушкой, сидевшей у окна ресторана...
Когда она вышла, уже темнело. Дюрелл не заметил возле неё никого, кроме
официанта. Насколько он мог видеть, она не подходила к телефону и не передавала
записок. Подхватив свою золотистую сумочку, девушка торопливо покинула "Старого
барана", взглянула на часы и направилась к стоянке такси на углу. Дюрелл
последовал за
ней. Теперь она больше не бродила по улицам, а сразу направилась в
Торбеккерплейн,
район дешевых баров и небольших кафетериев для белых, известный в Амстердаме
своими женщинами, джином, воровскими притонами и опасностями для заплутавших
туристов. Немного погодя девушка вышла из такси, отпустила его и вошла в узкую
улочку,
застроенную домами с красными фонарями. На ступеньках сидели женщины,
наслаждаясь теплым вечером и с явным возмущением провожая её взглядами, затем
они
оживлялись, заметив Дюрелла, и принимались самым откровенным образом с ним
заигрывать. Когда девушка |