|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Что такое электронные книги:• Электронные Книги не бояться повреждения и старения. • Электронные Книги мобильны - их можно хранить на сменных носителях и читать на смартфоне, телефоне, ноутбуке, любом компьютере и на специальных устройствах для чтения электронных книг. • Книгу можно скопировать другу, будучи уверенным, что книга останется у Вас. • Скаченные книги бесплатны. • Вы можете закачать свои любимые книги на портал, а также можете комментировать и обсуждать литературу с другими читателями. • Электронную книгу можно читать в подходящем вам формате - увеличить шрифты, сменить цвета, программа может прочесть книгу вслух. • Электронную книгу легко перевести на любой язык. • В электронной книге легко найти нужную цитату, просто сделать закладку или пометку и т.д. и т.п. YouCan Новые поступления книг в библиотеку:Литтл Бентли / Идущиежелезной лестнице бассейна ИМКА, которая шлепала его, когда он пальнул из воздушного ружья в зад собаки Вертера, которая показывала, как вязать узлы для получения очередного бойскаутского значка, учила вести баскетбольный мяч. От этого на глаза накатились слезы. Это вызвало тот эмоциональный всплеск, к которому он готовился. Он прикоснулся к отцовской руке. Погладил ее. Взял в свою руку. И когда через пять минут пришел врач, он все еще не мог унять слезы. Тогда Дрожащая девушка сидела в темноте, мерцающее оранжевое пламя горящего камина лишь частично высвечивало ее испуганное лицо. Руки она держала крепко сжатыми на коленях, лишь нервно шевелились тонкие пальцы. - Тебе совершенно нечего бояться, - дружелюбно произнес Уильям, у Маклин Алистер / Река смертиазал, у нее толковые юристы. - Ваше счастье, что здесь нет Джошуа Смита и он вас не слышит. На Гамильтона это не произвело никакого впечатления. - Он владелец? - Да. И к тому же председатель правления и директор-распорядитель. - Это тот промышленник-мультимиллионер? Если, конечно, мы говорим об одном и том же человеке. - Вот именно. - И одновременно владелец сети крупнейших газет и журналов. Так, так, так. - Он посмотрел на Хиллера. - Вот почему вы... - Совершенно верно. - Итак, этот газетный магнат - ваш босс: Вы - один из его журналистов и, как я догадываюсь, занимаете достаточно высокое положение. Мелкую сошку на такие дела не посылают. Очень хорошо. Теперь ясно, кто вы и откуда. Но я все еще не понимаю... - Чего вы не понимаете? - Это Леонов Николай, Макеев Алексей. / Кремлевский тузс этим рассматривал миссию в чисто романтическом ключе. Гуров же, чем ближе становился день отплытия, все более терял свои первоначальные иллюзии и начинал нервничать из-за недостаточной подготовки операции. Положение усугублялось еще и тем, что по прибытии в Новороссийск он так и не вступил в контакт ни с кем из прочих участников акции, хотя о своем появлении здесь незамедлительно сообщил начальству. Судя по всему, соратники майора Ковальчука и кудрявого француза запаздывали или не сочли нужным связаться с Гуровым. Подобное отношение выводило Гурова из себя. И это при том, что внешне он должен был сохранять полнейшее спокойствие, разыгрывая роль состоятельного холостяка, эдакого стареющего плейбоя. Но выхода не было. Пообещав себе в последующем высказать своим Леонов Николай, Макеев Алексей. / Капитан пиратского бригаал Виктор Баранов, был в отличие от хозяина кабинета типичной "совой". Причем "совой" в достаточной степени дикой: Геннадий Епифанов преспокойно мог проигнорировать барановскую просьбу о встрече в девять утра и заявиться в полдень, когда хорошо выспится. Или не прийти вообще. Бывали прецеденты... Но нет, мелодично пискнул селектор, и голос секретарши Анны Антоновны профессионально четко и бесстрастно доложил: - К вам Геннадий Артурович. - Пусть войдет, а вас попрошу организовать две чашки кофе. Мне, как обычно, с лимоном. Если вас это не затруднит... Виктор Владимирович не одобрял манеры многих "новых русских" обзаводиться секретаршами с внешностью топ-моделей и куриными мозгами. Он свято придерживался принципа: "Не... где работаешь", а ни на что иное подо Леонов Николай, Макеев Алексей. / Ментовская крышативники недоумевающе переглянулись. Трегубов, который хорошо знал и Крячко и Гурова, тут же высказал претензию: - Стас, может, со мной и с Володькой разберетесь сначала? Как говорится, раньше сядешь - быстрее выйдешь... У нас ведь работы невпроворот. А с пацаном нашим потом побеседуете. Куда он денется? Крячко на это лишь невозмутимо заметил, что здесь ни пацанов, ни Стасов временно нет, а осуществляется серьезная оперативная процедура и все решает полковник Гуров, с которым спорить бесполезно. - Или желаешь поспорить? - поинтересовался Крячко. - Я доложу Гурову, что тебя на дискуссии потянуло. - Вы с Гуровым совсем тут бюрократами заделались! - проворчал Трегубов. - Уже забыли, откуда вышли. Большие начальники стали! Зазнались! После смерти Вишн Моран Дэниел / Большие гонкитречала? - усмехнулся юноша. - Только честно? - Нет, конечно, - вздохнула Дэнис, затем скороговоркой добавила: - Но ты все равно мне нравишься больше других. Жандармы втащили получившего удар парализатором задержанного в полицейский участок, уложили на койку. Сняли с него солнцезащитные очки, помогавшие Тренту входить в сеть, вытащили рубиновую серыу из мочки левого уха, изъяли бумажник и брючный ремень. Носки снимать не стали, а вот ботинки буквально содрали. Затем устроили личный досмотр. Начали с лодыжек. Спрятанную в правом носке отмычку не заметили. После обыска отволокли в "обезьянник". Здесь бросили на топчан, и Трент принялся изучать потолок. Плафон на светильнике был надтреснут, к тому же настолько стар, что падавший свет имел неестественно р Первухина Надежда / Выйти замуж за дурака- Говорите! Те переглянулись, пожали плечами и почти хором сказали: - Сваты мы, красна девица. Смотрелыцики, Пришли к тебе смотрины устраивать. - Так... - Я начала закипать, как чайник без воды. И кто же вас отрядил на эти смотрины? Кто это у нас такой любитель старины? Мысленно я перебрала всех знакомых по моей специальности фольклористов и решила, что это наверняка сюрпризик от ненавистной мне группы студентов-экзолингвистов. Наверняка они прочитали объявление или другим способом узнали, что у меня... проблемы с семейной жизнью, вот и решили поиздеваться. Ну, я им за это устрою зачетик!!! - Кто ж нас послал, - гнули свою линию "трое из яйца". Знамо кто: жених. На невестушку поглядеть: красна ли ликом, добрали очами, не увечлива ли руками да Даль Владимир / ПОСЛОВИЦЫ РУССКОГО НАРОДАдным смыслом, игру слов: "Я в лес (влез), и он в лес; я за вяз (завяз), и он за вяз". Пословичные поговорки о приметах, поверьях, житейские и хозяйские правила, одетые, для памяти, в такую же одежду, куда входит и народный месяцеслов, где каждому чем-нибудь замечательному в быту народному дню дано свое название и приложены разные поговорки, правила, изречения, - все это, насколько удалось мне собрать, также вошло в сборник. Божба, проклятия, пожелания, приветы, высказанные в виде поговорок, отчасти включены сюда же, но их набралось немного, как вообще некоторые разряды у меня очень не полны и вся надежда на будущих собирателей. Русские застольные, заздравные пожелания, что ныне тосты, частою старинные, частию известные и поныне в купеческом кругу, по заглушьям, очень хорош Птифис Жан-Кристиан / Истинный д`артаньянс отцом, учившим держаться в седле. Получившему весь этот нехитрый багаж знаний молодому человеку 16 или 17 лет было уже незачем умирать со скуки в родовом имении, в котором к тому же было немало и других нахлебников. Конечно, имение Кастельморов не было нищим замком капитана Фракасса , однако с многочисленностью птенцов гнезда Кастельморов нельзя было не считаться. Итак, в один прекрасный день во времена правления Людовика Справедливого , где-то в лето Господне 1630 года, юный Шарль, обняв свою мать и сестер и получив последние наставления отца, распахнул ворота старого семейного имения и, полный достоинства, не оборачиваясь, поскакал по дороге в Париж. Со времени правления доброго короля Генриха множество таких гасконцев и беарнцев, дворянчиков без гроша за Стюарт Энн / Красив и очень опасен, переделывая мою спальню? - У меня была депрессия, - сухо ответила Мабри. - Почему? Ты ведь всегда такая спокойная и выдержанная. - Бренность бытия, - вздохнула Мабри. - Вот что заставляет меня грустить. Никуда от этого не уйти. Я старею, Шон стареет, все кругом умирают. - Зря вы впустили к себе Тьернана, - вздохнула Кэссиди. - Одно его присутствие кого угодно в гроб вгонит. От него... могилой веет. - Вот уж не ожидала, что ты такая впечатлительная. Кэссиди показалось, что в голосе ее мачехи прозвучал скрытый упрек. Она поспешила перевести свои слова в шутку: - Во всяком случае, я не стала бы выдвигать его кандидатуру на звание лучшего женатого мужчины года. - Не стоит делать поспешных выводов, - промолвила Мабри. - Тем более что я в / Поговоркирогожу, отдашь и кожу. Взял черт Ваньку - возьми и сапоги. Взял ярмо - тащи его. Взяли ходины, - не будут ли родины. Взяло Фоку и сзади и с боку. Взяло кота поперек живота. Взяло раздумье, гляди на бездумье. Взялся за гуж - не говори, что не дюж. Взялся стадо пасти, так паси и нашу корову. Взят из грязи да посажен в князи. Видать Фому и в рогожном ряду. Видать волка и в овечьей шкуре. Видать сову по полету а добра молодца по кудрям. Видать сову по полету, а девушку по походке. Видел волк зиму, а чернец схиму. Видели добро, увидим и худо. Видимая беда - что во ржи лебеда. Видимо дело - как солнце на небе. Видит и кривой, на ком кафтан чужой. Видит кот молоко, да рыло коротко. Видит око далеко, а думка еще дальше. Видит око, да зуб неймет. Видит собака молоко, да в кувш Угрюмова Виктория, Угрюмов Олег / Некромерон [Некромерон 1.]ит через наши руки по пути в государственную казну. Король затосковал. Отсутствие денег действительно не являлось новостью, однако же какое свинство - вваливаться в трапезную буквально за минуту до обеда, чтобы снова толочь воду в ступе. Что это изменит? Деньги, что ли, появятся? - Народ недоволен, - продолжал упрямый маркиз. - Не сегодня завтра могут начаться волнения. Я бы просил ваше величество выслушать главного бурмасингера. У него чрезвычайное сообщение. - Само собой - неприятное, - язвительно заметил король. - Само собой, - согласился Гизонга. - В наше время других не бывает. Обед отодвигался на неопределенное время, и Юлейн чувствовал себя словно рыба, которую вытащили из воды, выпотрошили и бросили на раскаленную сковородку. Он жало | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
BOOKS.SH - BOOKS SHaring @ 2009-2013, Книги в электронном виде.