:
- Я беспокоюсь о судьбе компании, - помолчав, добавила, - вы знаете, моя
бабушка была единственным человеком, способным хоть как-то воздействовать на
меня. Но вряд ли я позволю кому-нибудь сделать это в будущем. Мне нужен
контрольный пакет. Двадцать пять процентов моего брата помогли бы мне его
заполучить, но брат, к сожалению, до сих пор не дал о себе знать.
- Да, я знаю, ваша бабушка обшарила все самые отдаленные точки и уголки
континента в поисках вашего брата, и все безрезультатно.
- Вы были больше, чем просто деловым партнером. Разве не так, мистер
Шеридан? Больше, чем просто доверенным лицом, я хотела сказать.
Он пожал плечами, и его недорогой черный костюм угрожающе затрещал.
- Чего же вы от меня хотите, мисс Трэмейн? Моих шести процентов? Если да,
то вам следовало бы знать, что они не предназначены для продажи - это одно
из условий вашей бабушки, подарившей их мне.
- Подарившей??
- Да, но при обязательном условии, что я никогда не продам эти шесть
процентов. После моей смерти они перейдут к вам или Дэниелу.
Ее глаза сузились:
- Почему моя бабушка отдала вам эти шесть процентов в компании?
Он поднял руки мозолистыми ладонями вверх:
- Почему? Потому что я был единственным человеком, осмелившимся выступить
против "Сидней Пост" и Рэндолфа, или же достаточно глупым. Эта доля была
большим, чем просто поддержкой моих интересов, это был один из способов
бросить перчатку Рэндолфу.
Энни вздохнула. "Непримиримому врагу бабушки, - пронеслось в голове, -
она помешала его попытке стать губернатором Нового Южного Уэльса. Она не
уступила ему, и он был шесть лет назад одной ногой в могиле от постигшего
его удара".
- А вы, вы уступите "НСУ Трэйдерс"? Ее взгляд, казалось, прожжет насквозь
его испытующие глаза.
- Моя бабушка была невероятно амбициозна, я - нет. Но я упорна, я
пережила ее козни, продиктованные любовью, и сдаваться просто так в битве с
ми |