ст
или чин. Вейн напряг память и попытался установить, кто они такие: давадар,
или носильщик царской чернильницы, царский оружейник, визирь, великий
муфтий, носильщик клюшки для поло, носильщик комнатных туфель, царский
сокольничий, шейх шейхов, главный евнух и так далее и тому подобное. Среди
придворных порхали стройные пажи.
На ипподроме всадники метали копья в столб и пускали стрелы в движущиеся
мишени. Потом появились дервиши, которые принялись наносить себе раны мечами
и прокалывать щеки горящими иглами, непрерывно произнося нараспев имена
Всевышнего, а за ними, в свою очередь, появилась команда игроков в поло.
Лишь в конце дня, когда уже близился закат, началась собственно церемония
обрезания. Принцу Бахадуру, одному из внуков Кайтбея, должны были сделать
обрезание в компании не менее семидесяти сыновей верховных мамлюкских
эмиров.
Возглавляемые церемониймейстером, эти семьдесят юношей, увешанные
золотыми и серебряными украшениями и одетые как маленькие девочки, медленно
проехали верхом через весь ипподром. Вейн объяснил:
- Пока не сделана операция, этот наряд защищает их от Дурного Глаза.
За ними шествовали семьдесят цирюльников и семьдесят помощников
цирюльников, хором воздававшие хвалу единому Богу. Из конца в конец
процессии носились пажи со странными, ни на что не похожими предметами на
длинных шестах. На дальнем краю ипподрома были сооружены шатры, куда и вели
детей. Расположившийся за шатрами военный оркестр заиграл ритмичную, но то и
дело спотыкавшуюся мелодию. Из толпы раздались пронзительные женские
завывания, которые смешались с громкими напевами дервишей. Если этим шумом
предполагалось заглушить крики детей, то все старания были напрасны. Каждый
представлял себе семьдесят поднимающихся и опускающихся ножей, семьдесят
окровавленных кусочков крайней плоти. Весь ипподром трепетал, визжал и ходил
ходуном. Дети из шатров так и не |