ший в имении герцога Сальвиати -
срочно потребовал свидания. Чутье подсказало Абсту: его вызывают не
зря. Поэтому, оставив все дела, он отправился на явку.
И он не ошибся. Агент поведал о странных делах, творившихся
неподалеку от имения, на взморье. Здесь в крестьянских домах, из
которых были выселены их владельцы, или в палатках на берегу
обосновалась большая группа итальянских военных моряков.
"Все молодые и здоровые, как на подбор, - докладывал агент, - все
отличные пловцы. Дни напролет возятся в воде. И вот что удивительно:
плавают не только на поверхности, но и в глубине, усевшись верхом на
какие-то цилиндры".
С помощью агента Артур Абст проник сперва в имение герцога, в тот
период пустовавшее, а затем и на побережье. То, что он увидел, его
ошеломило. И вот в распоряжении Абста пачка фотографий. Снимки сделал
специальный фотограф группы итальянских пловцов, проявил пленку в
ванной комнате замка и легкомысленно оставил ее там сушиться...
С уникальными фото Абст поспешил к своему патрону: снимки надо
немедленно показать фюреру. Но адмирал Канарис рассудил по-другому. Он
решил, что фюрер может и подождать. Сам же Канарис не стал терять ни
одного дня. Здесь, на острове, в спешном порядке была создана
специальная группа во главе с Абстом, которая должна была любой ценой
раскрыть секрет итальянцев, скопировать их аппаратуру и подготовить
первую партию германских "людей-лягушек".
Однако немцам не удалось выкрасть чертежи военной новинки, а тем
более - раздобыть экземпляр управляемой торпеды: итальянцы ревниво
берегли свои секреты от всех, включая германских друзей. Но, в
сущности, в этом и не было особой нужды - специалисты из технического
отдела разведки быстро разобрались в фотографиях Абста. Важна была
идея, и они ее поняли.
Работа в "1-W-1" закипела. Вскоре опытные экземпляры торпед были
изготовлены, группа подводных пловцов обуч |