улеметных гнезд.
Двадцать боевиков с пулеметами окружили С-5А. Внутри еще пять
боевиков охраняли пятьдесят миллионов долларов мелкими немеченными
купюрами.
- Пятьдесят миллионов! Это грабеж. Вы, чинки, обманщики.
Оркестр Мейера Дэвиса заиграл "Для танго нужны двое". Духовой Оркестр
Народной Армии возразил китайской версией "Diie Fahne Hoch".
- Как сказал Председатель Мао, - угрожающе сказал прямой наследник, -
может, я не первый человек в городе, но я буду первым, пока первый не
придет.
Скрытые за фасадом плакатов, портретов, пагод, танцующих бумажных
драконов, бандитов, исполняющих гимнастические упражнения школьников,
бунтующих Красных Стражей, пленных американских летчиков в цепях, опиумных
притонов и грязных крестьянских лачуг, триста солдат Народной Армии
Народной Китайской Республики приготовились к атаке живой волной.
- Мы имеем с вами дело, комми розовые чинки, ублюдки, потому что вы
единственные массовые поставщики героина, которых мы можем найти, кроме
федерального Наркобюро.
- Как сказал Председатель Мао, бред собачий.
Оркестр Мейера Дэвиса зловеще заиграл "Гавайскую военную песню".
Джерри Корнелиус погасил окурок и потянулся к скрипичному футляру.
- Пришла пора, как Морж сказал, поговорить о многом, - заметил он,
тогда как на плоту Биг Бой пытался обвести Прямого Наследника вокруг
пальца.
- Пятьдесят миллионов за вагон, хотите вы или не хотите, - сказал
Прямой Наследник.
Духовой оркестр Народной Армии разразился бравурным "Light My Fire",
в то время как семьсот Красных Стражей облили себя бензином и устроили
торжественное самосожжение, поя контрапунктом "Председатель Мао ist unser
Fuehrer", но поскольку все пели нескладно, ничего не вышло.
- Как заметил когда-то Аль Капоне, давай добро, или мы с тобой
разберемся.
Джерри Корнелиус раскрыл скрипичный футляр и |