|  голубом безоблачном небе ярко светило солнце. Мир Таллаха ему  явно
нравился. Но  Блейд  знал,  что  за  самыми  красивыми  декорациями  миров
"Измерения Икс" скрываются кровь,  жестокость,  смерть...  И  вдруг  Блейд
понял, какая странность в облике местных, таких разных  внешне  обитателей
не давала ему покоя. Ни на ком из присутствовавших - ни на ком! - не  было
никакого оружия!
     Люди неспешно шли, переговариваясь, к  далеким  и  отсюда  кажущимися
прекрасными и словно построенными джиннами из сказок "Тысячи и одной ночи"
строениям, утопающим в изумрудной зелени.
     - Пойдемте, доблестный Ричард Блейд из Бреддонна, - сказал купец  Кух
хитро улыбнувшись. - Нам о многом следует поговорить.
     Блейд вытащил  из  ножен  подаренный  меч  и,  не  обращая  на  купца
внимания, внимательно рассмотрел оружие: проверил ногтем  остроту  лезвия,
сделал несколько взмахов, проверяя  на  вес  и  на  балансировку.  Дрянной
оказался для боя меч - тупой и мягкий, легковатый, из  бронзы  выкованный.
Зато красоты действительно невероятной - аж блестит весь, рукоять явно  из
золота  и  вся  драгоценными  переливающимися  камнями  выложена.   Кстати
сказать, такие камни в бою быстро бы натерли мозоли на ладони. Сразу ясно,
что или безоружных таким мечом избивать, либо  на  парад  одевать.  Скорее
всего, для парада меч и предназначался. Блейд, никуда не торопясь, взвесил
на ладони каждый из трех кинжалов - так  себе  кинжалы,  на  худой  случай
сгодятся.    Наконец,    удовлетворенный    осмотром    (а    вернее     -
неудовлетворенный), Блейд убрал меч,  сноровисто  надел  щит  за  спину  и
весело сказал напряженно наблюдавшему за его манипуляциями Куху:
     - Что ж, досточтимый Виннир  Кух,  купец  из  Саброна,  хороший  обед
сейчас мне бы совсем не помешал!
     - Он уже  ждет  тебя  в  лучшей  гостинице  Таллаха!  -  Купец  хитро
улыбнулся своему новому подопечному, явно прикидывая в уме будущие  барыши
от сотрудничества.
     До города (а  |