льше оборачиваться. Он ехал
немного впереди и постоянно слышал за собой быстрый топот гнедого коня, который
мчался
сразу за ним. На закате они добрались до зарослей ивняка на речном берегу.
Лошадь Дьюана
была вся в мыле, бока ее ходили ходуном от одышки. Но Дьюан не позволил ей
отдохнуть, пока
они не переправились на противоположную сторону. Гнедой конь тоже одолел
переправу и
выбрался на низкий песчаный берег. Стивене с трудом держался в седле, его шатало
из стороны
в сторону. С возгласом неожиданности Дьюан спрыгнул с седла и бросился к своему
попутчику. Стивене был бледен, крупные капли пота покрывали его лицо. Рубаха его
спереди
вся покраснела от крови.
- Да ты ранен! - воскликнул Дьюан.
- Черт побери, а кто сказал, что нет? Слушай, не подсобишь ли ты мне... с
этим
мешком?
Дьюан опустил на землю тяжелый мешок и помог Стивенсу сойти с лошади. На
губах
нарушителя порядка выступила розовая пена, и он отплевывался кровью.
- Ну почему ты не сказал мне раньше? - допытывался Дьюан. - Я ведь и
понятия не
имел! Ты мне казался в полном порядке.
- Что ж, Люк Стивене, может быть, и болтлив, как старуха, но иногда он
умеет и
молчать. Что толку распускать язык зря? Ни к чему хорошему это бы не привело.
Дьюан заставил его сесть, снял с него рубаху и смыл кровь с груди и со
спины. Стивене
был ранен в грудь пониже соска, и пуля прошила его навылет. То, что он выдержал
такую
скачку, да еще с тяжелым мешком на луке седла, граничило с чудом. Дьюан не
представлял
себе, как это было возможно, и не питал никаких надежд относительно судьбы
своего
товарища. Тем не менее, он наложил тампоны на обе раны и туго перевязал их.
- Того фермера зовут Браун, - сказал Стивене. - Мы с ним перессорились
из-за
лошади, которую я увел у него в Хантсвилле. Немного поцапались тогда,
постреляли. По
правде сказать, я видел этого Брауна, когда он привязывал лошадь у коновязи там,
в Мерсере, и
увидел его раньше, чем он заметил м |