я иду, мне все это здорово пригодится.
Кроме того, я возьму еще коня и седло. Вы не возражаете, Торби?
- Возражаю... Мало того что вы нас ограбили вчера, так еще забираете вещи
из лавки.
Хватит!
Торби взялся за винтовку и револьвер, убрал их с прилавка, но Клей плечом
оттеснил его
в сторону. Торби, выругавшись, попытался ударить его кулаком в лицо, и Клей
наконец
вскипел. Он подошел к нему ближе, нанес сильный удар в живот, и когда Торби,
выпрямившись, попытался вдохнуть побольше воздуха, он свалил его на пол коротким
прямым
ударом в челюсть. После этого Клей собрал оружие и продукты и направился к
выходу. И тут
он услышал глухой голос Милли:
- Вон... Возьмите оружие, возьмите коня... Только проваливайте отсюда и
никогда
больше не возвращайтесь! Марк был прав. Вы только и знаете, что размахивать
кулаками. Вы
дикарь! Вон отсюда...
Клей задержался на мгновение, смерил девушку взглядом с головы до ног и
только тогда
молча прошел мимо нее. Вскоре он оседлал коня и покинул Вермийон.
Скачка помогла Клею прийти в себя, по крайней мере в физическом отношении.
Разочарование и горечь настолько душили его, что выход он видел только в поисках
грабителей
и их суровом наказании. Кроме того, он твердо решил найти и вернуть Милли Эвелл
мулов и
товары и только после этого покинуть Вермийон и уехать как можно дальше от
девушки и ее
избалованного жениха Торби. Принятое решение придало ему новые силы, но не
ослепило
окончательно его холодный разум. Все пять чувств его были напряжены, он скакал
быстро, но
успевал внимательно осматриваться кругом.
К их несчастному биваку на полпути в Эш-Крик он добрался на рассвете.
Внимательно
осмотревшись кругом, Клей обнаружил следы мулов и пустил по ним коня. Теснина,
которой
он пробирался, была извилистой и такой каменистой, что порой казалось, будто не
только конь,
но и человек не сможет здесь пробраться. Но каждый раз проход находился, из чего
Клей
сделал вывод, что напад |