за ее лечение.
- Не может такого быть! Ты, наверное, что-то не так поняла! Подумай, он
тебя нашел в
огромном городе, довольно долго за тобой ухаживал! - затараторила Мари. -
Нет-нет,
Роуз, ты определенно что-то путаешь. Может быть, он говорил, что вовсе не хочет,
чтобы
твоя бабушка умирала?
- Мари, я прекрасно слышала, что именно он говорил!
Роуз подробно пересказала подруге невольно подслушанный разговор Луи и
Фреда.
Когда она закончила рассказывать, глаза Мари недобро сузились.
- Я ему покажу старую каргу, - прошипела она. - Знаешь, мне он никогда не
нравился!
- Спасибо, Мари.
- Не за что. Я просто решилась сказать тебе правду.
- А почему же до этого молчала?
- Потому что тебе были очень нужны деньги, а он тебя, как мне казалось,
сильно
любил, просто спал и видел, как сделать своей женой. Я не могла тебя настраивать
против
него.
- Спасибо, что хотя бы сейчас сказала, укорила ее Роуз.
Мари пожала плечами.
- Даже если бы я тебе сразу сказала, что Луи мне не очень нравится, можно
подумать,
что ты прислушалась бы к моему мнению!
Роуз на несколько секунд задумалась и честно ответила:
- Нет, не прислушалась бы. Я даже не желала слушать, как бабушка мне
твердила, что
Луи мне не пара.
- Вот видишь, если миссис Коретц не могла тебя переубедить, где уж мне!
- Прости, Мари, что я на тебя набросилась.
Просто я не знаю, что мне теперь делать.
- А в чем проблема? Идешь к своему женишку, бросаешь ему в лицо колечко. И
все!
Роуз покачала головой.
- Это не так просто, Мари.
- В тебе опять твои глупые принципы берут верх? Не можешь обидеть человека,
который оскорбляет твою бабушку, желает ей смерти?
- Нет, дело не в этом. Я не знаю, как мне избавиться от Луи. Я ему зачем-то
нужна. Он
просто уверен, что мне теперь придется выйти за него замуж.
- Мне всегда казалось, что брак не может состояться без обоюдного
согласия.
- Мне при |