Митч протянул ей конец веревки и показал, что надо делать. Сердце у нее
учащенно
билось. А что, если они не справятся, а Гэйб не сможет удержать ноги Кинга в
правильном положении? Что, если веревки не выдержат?
- Ты готов, Кинг?
- Можно начинать, сын.
Конструкция пронзительно заскрежетала, Элли стало страшно. Митч тянул за
веревки,
перебирая руками. Она укладывала освободившиеся канаты кольцами, чувствуя, как в
висках пульсирует кровь.
У Митча под мышками расплывались круги пота, от него исходили жар и запах
работающего мужчины.
Сиденье с Кингом медленно поднималось по лестнице. Старик судорожно
вцепился
пальцами в упряжь, стараясь сдерживать раскачивание. Гэйб крепко держал его
ноги,
защищая их от соприкосновения со стенами.
- Чувствую запах детей, - пытался шутить Кинг. - Доберусь до вершины и всех
их съем.
Дети за спиной Элли захихикали. Слышно было, как собака стучала хвостом по
полу.
- Эй, ребята, - позвал Митч, - кресло готово?
Как только Кинг оказался на верхней площадке, дети подкатили кресло, и Митч
осторожно перенес в него отца.
- О'кей, Кинг, вот мы и на месте.
Кинг в кресле выглядел очень живописно: одна нога вытянута на специальной
растяжке, другая под углом опустилась на подставку для ног. Он облегченно
выдохнул и
попросил:
- Увези меня подальше от лестницы, Элли. Слава богу, не придется снова
повторять это
путешествие в ближайшее время.
Что значит - в ближайшее время? А если понадобится снова спускать Кинга
вниз? Она
взглянула на Митча, но он был занят: освобождал Кинга от ремней и веревок.
- Когда тебе надо показаться врачу?
- Не раньше чем через месяц, - ответил Кинг.
- Это хорошо. К тому времени я найду кого-нибудь помочь спустить тебя
вниз.
- Не беспокойся. Митч будет здесь. Старик был явно доволен, а Элли
неприятно
удивлена. Почему Митч не сказал, что остается? Хотя это глупый вопрос. Она
посмотрела
на Митча, но тот |