ой голос, исполненный силы, О любви и о счастье моем.
ВелорунНиых ручьев Ханаана Брат сверкающий - Млечный путь! пред тобой к
серебристым туманам Плыть мы будем. О, дай нам взглянуть Мертвым взором на
звездные страны.
Потаскухи глаза, а сама, Как пантера, красива. Тоскуя, Гспомнил я о сводящих с
ума Флорентийских ее поцелуях, Горечь их и двух судеб туман.
Звездный шлейф над громадами башен Оставлял ее взор по ночам, И для фей наших
добрых был страшен Гстречи час, когда вечер венчал Поцелуи кровавые наши.
Но, как прежде, я жду и объят Нетерпеньем, и если бы встретил На мосту
Возвращенных утрат Ту, что всех мне дороже на свете, Я сказал бы ей: видишь, я
рад.
Через душу мою молчаливо
Изливается неба поток,
Сохнут разума скорбные нивы,
И найти я дороги не смог,
Чтобы стать, как ребенок, счастливым.
Я забыть не хочу тебя, нет! О мой голубь, о гавань покоя, Прошлых лет
нестираемый след, Пышность розы, цветенье левкоя, Остров дальний и синий
рассвет!
[ 2. ] АННИ
В Техасе, на побережье,
По дороге на Гальвестон,
Есть огромный сад, утопающий в розах.
И он окружает со всех сторон
Виллу, что схожа с огромною розой.
Когда мне случается мимо идти по дороге, За оградой я женщину вижу, она В саду
неизменно гуляет одна. И мы глядим друг на друга.
Она менонитка и носит упрямо Одежду без пуговиц - таков ритуал. Две штуки и я с
пиджака потерял... Единоверцы мы с этою дамой!
[3. ] ЭМИГРАНТ ИЗ ЛЭНДОР-РОУД.
АНДРЕ ЪИЙИ
Со шляпою в руке явился он с утра К портному модному, поставщику двора; Был этот
коммерсант усерден неизменно, Срезая головы шикарным манекенам.
Людские толпы шли. Смешались и слились Их тени на земле, любовью не согреты, И
руки к небесам, к озерам синим света, Как птицы белые, порой взлетали ввысь.
Я завтра уплыву в Америку отсюда, И, в прериях лирических трудясь, Разбогатею
там, и никогда не буду Здесь тень отбрасывать на уличную грязь.
Затем, что лишь солдат мечтает возвратиться..* Был продан маклерами каждый мой
плевок. Хочу сменить костюм, х |