|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Что такое электронные книги:• Электронные Книги не бояться повреждения и старения. • Электронные Книги мобильны - их можно хранить на сменных носителях и читать на смартфоне, телефоне, ноутбуке, любом компьютере и на специальных устройствах для чтения электронных книг. • Книгу можно скопировать другу, будучи уверенным, что книга останется у Вас. • Скаченные книги бесплатны. • Вы можете закачать свои любимые книги на портал, а также можете комментировать и обсуждать литературу с другими читателями. • Электронную книгу можно читать в подходящем вам формате - увеличить шрифты, сменить цвета, программа может прочесть книгу вслух. • Электронную книгу легко перевести на любой язык. • В электронной книге легко найти нужную цитату, просто сделать закладку или пометку и т.д. и т.п. YouCan Новые поступления книг в библиотеку:Катаев Валентин / Время, впередс, не глядя, протянул кулек Корнееву. - На, попробуй. Какие-то засахаренные штучки. Вчера в буфете. Очень вкусно. Кажется, дыня. Корнеев попробовал и похвалил. Маргулиес положил в рот подряд пять обсахаренных кусочков. Мося терся у двери. С нетерпением, доходящим до ненависти, он смотрел на длинные пальцы Маргулиеса, неторопливо, как щипцы, достающие из кулечка лакомство. Маргулиес тщательно обсосал кончики пальцев. - Я еще сегодня ничего не ел, - застенчиво сказал он. - Попробуйте, Мося. Четыреста граммов три рубля. Ничего себе. Мося вежливо подошел и заглянул в кулек одним глазом, как птица. - Берите, берите. "Рот затыкает конфетами..." - злобно подумал Мося. Но сдержался. Он устроил на своем широкоскулом глиняном лице улыбку, Катаев Валентин / Стихотворения(В жару ресницы клеются.) Зачем узоры на груди У красного индейца? Час от часу страшнее слов У доктора очки. И час не час, а часослов Над гробом белой панночки. Бегут часы, шаги стучат, - По тропикам торопятся. - Зачем подушка горяча И печка кровью топится? Зовет меня по имени. (А может быть, в бреду?) - Отец, отец, спаси меня! Ты не отец - колдун! - Христос храни. - До бога ли, Когда рука в крови? Катаев Валентин / Собрание сочинеий том 1.о очень трудной и, главное, очень спешной работой...". Маленькая боевая группа вынуждена отступить, когда против нее пускают в ход артиллерию. Но Петя понимает: борьба продолжается. Большевистский "комитет" жив. Организующая его воля ощущается повсюду: и в боевой рабочей маевке, и в величественной демонстрации, в которую превратились похороны старого рыбака Черноиваненко. В этих сценах писатель раскрывает мощь народного гнева, решимость трудовых людей - бороться и победить. "За нами не пропадет, - говорит Родион Жуков. - Все равно всю Россию подымем". Навстречу новым испытаниям идет большевик-матрос, и парус его шаланды вдали на горизонте невольно вызывает в памяти гордые слова лермонтовского стихотворения: Кларк Уолтер ван Тилберг / Уполномоченный отряд (случай у брода)жил, над ним можно было без опасений посмеяться, выглядел он очень уж потешно, - огромный рыжий медведь, затрусивший прочь из комнаты, как маленький ребенок, путающийся в своих штанах. Когда я нагнал его на расчищенном почернелом пятачке, где Кэнби сжигал мусор, Джил стоял, упершись руками в колени и склонившись над кустом зеленого перекати- поля, перезимовавшего на корню. Его уже основательно вывернуло, и он понемногу пришел в себя. Наконец распрямился, красный, со слезящимися глазами, и через силу выговорил: - Мать честная!.. Это, конечно, Кэнби... Теперь придется начинать все сначала. - Повремени! - посоветовал я. - И без того, небось, башка трещит. Джил стоял, глубоко вдыхая воздух и поглядывая по сторонам, будто и впрямь - хоть и не без со Ломер Кит / Рассказынями, а мой коктейльный багаж был утерян. - О! А как вам пришла идея потеряться снова? - Ничего странного, Слунч. Очень интересное место, эти катакомбы. Я даже смог разобрать часть фресок до того, как началось землетрясение. ВЫБОРЫ И БАНДИТЫ . 1 . Второй секретарь посольства землян - Ретиф, вышел из отеля на увешанную флагами улицу, заполненую туземцами: суетящимися пушистыми существами, с поднятыми вверх лохматыми хвостами, делающих их похожих на огромных белок высотой от фута до ярда. Неожиданно возникшая их премыкающей улицы, группа демонстрантов, несущих плакаты, прокладывала себе путь через толпу. Они суетливо срывали со стен плакаты и листовки, заменяя их новыми. Их действия немедленно вызывали реакцию друг Джордан Роберт / [Колесо Времени 01.] Око мираоме того, если он и освободился, что Пастырю Ночи делать в Двуречье -- подстерегать фермерских сынков? -- Не знаю. Но, по-моему, этот всадник... зло. Не смейся. Я готов поклясться. Может, то был Дракон. -- Да-а, ты просто переполнен жизнерадостными мыслями, а? -- проворчал Ранд. -- Твои речи похуже Кенновых. -- Моя мама всегда твердила, что за мной придет Отрекшийся, если я не перестану себя плохо вести. Если когда-нибудь я увижу кого-то, похожего на Ишамаэля или Агинора, то это наверняка будет кто-нибудь из них. -- Всех матери стращают Отрекшимися, -- сдержанно сказал Ранд, -- но большинство вырастают из таких сказок. Раз уж речь зашла об этом, то, может быть, он Человек Тени? Мэт пристально посмотрел на Ранда: -- Я не был так нап Джордан Роберт / [Колесо Времени 00.] Новая весначем причина ее гнева. Она сама знала, что такое гордость, и, кроме того, леди Карейл позаботилась о верных ей людях. Настоящей причиной гнева Морейн было ее собственное желание поскорее уйти. В одночасье, в огне пожара, Джуринэ Надзима потеряла мужа и троих сыновей, но ее Джерид родился милях в двадцати от нужного места. Поиски продолжаются. Морейн не нравилось, что из-за смерти ребенка она испытывает чувство облегчения. Но это было именно так. Выйдя за порог, под серое небо, Морейн закуталась в плащ. Она давно научилась простому приему, позволявшему не замечать холода, но всякий, кому вздумается расхаживать по улицам Канлуума в плаще нараспашку, непременно окажется в центре внимания. Во всяком случае, любой чужестранец, если это не явно Айз Седай. Кроме того, не п Ломер Кит / След памятиэти ночные переживания и мне- то лет не прибавили. Он открыл глаза и невидяще взглянул на меня, потом с усилием взял себя в руки. - Извини, - выдавил он. - Что-то мне не по себе. Он с трудом перебрался на мое место, а я сел за руль. - Слушай, если тебе так плохо, давай лучше поищем врача. - Нет, все нормально, - заплетающимся языком произнес он. - Поехали дальше. - Мы уже и так в ста пятидесяти милях от Мейпорта. Фостер повернулся ко мне, открыл было рот, собираясь ответить, и потерял сознание. Я быстро проверил пульс и зрачки. С Фостером было все в порядке, и тем не менее, первым делом следовало уложить его в постель и вызвать врача. Мы находились на окраине небольшого городка. Я медленно проехал по улицам, вывернул на главную ма Козлов Константин / [Ракетчик 3.] Западня для ракетчика- А как насчет этого "снаряжения"? - Да ну что вы, дяденька, - ухмыльнулся ему в ответ Абрамов. - Это еще доказать нужно. - Уже доказано. - Медведев извлек из того же чемодана стопку печатных листов с фиолетовыми печатями. - Вот результаты экспертизы, все изделия изготовлены на одном предприятии, в вашем ОКБ. А вот здесь, - майор вытащил на свет еще одну стопку бумаги, - обстоятельства, при которых все эти штучки были изъяты. Думаю, прокуратуре будет очень интересно. Уж очень много взрывов последнее время было в городе. Балуется народ, все никак не научится обращаться с взрывчаткой. Самое смешное, вроде солидные все люди, ан нет, все тянет их и тянет, то в машину к себе тротил затащить, то в подъезде полигон устраивать. Сами же и страдают. А прокурор и милици Джордан Роберт / [Колесо Времени 02.] Великая охотаназываться мастерами клинка и удостоиться в награду клинка с клеймом цапли, но даже и так - сохранилось недостаточно клинков Айз Седай, чтобы эта горсточка мастеров имела каждый по одному. Большинство клинков с цаплей - от мастеров-оружейников; лучшая сталь, какую могут выковать люди, но все равно обрабатывается она человеческими руками. Но вот этот, пастух... этот клинок мог бы поведать историю трех тысячелетий, а то и больше. - Я не могу удрать от них, - произнес Ранд, - прав-да? - Он балансировал перед собой мечом, держа за наконечник ножен; оружие выглядело совершенно так же, каким он помнил его раньше. - Работа Айз Седай. - Но Тэм дал его мне. Мой ОТЕЦ дал его мне. Юноша гнал от себя мысли о том, как двуреченскому пастуху | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
BOOKS.SH - BOOKS SHaring @ 2009-2013, Книги в электронном виде.