Поиск в библиотеке
BOOKS SHaring :

Книги в электронном виде

Автор:
Название:
Жанр:
В нашей библиотеке вы можете скачать более 30000 книг в электронном виде. Книги разделены по авторам, по названиям, а также по 42 тематикам. Мы предоставляем несколько видов архивов каждой книги для вашего удобства. Книги оформлены в текстовый формат и читаются на любой системе стандартными средствами.
Заходя на наш сайт Вы целиком подтверждаете соглашение об использовании.
С п и с о к   к н и г   п о   а в т о р у

С п и с о к   к н и г   п о   а л ф а в и т у

А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я

Библиотека
Главная Каталог Новые поступления Популярная литература Как качать Чем читать Администрация Авторам и правообладателям
Разделы хранилища
АнекдотыБиографияБоевикГаданиеДетективДетскаяДокументальнаяДомДрамаЖенский романЖурналЗакон и правоИсторияКлассикаКомпьютерный ликбезКриминалЛирикаМедицинаМемуарыНаукаНаучная фантастикаПесниПолитикаПриключенияПсихологияРелигияСекс-учебаСказкаСловарьАнтропология и социологияСпортСтихиТриллерУчебаФилософияФентезиЭзотерикаЭкономикаЭнциклопедияЭротические и порно рассказыЮморIT-приколы


Что такое электронные книги:


• Электронные Книги не бояться повреждения и старения.
• Электронные Книги мобильны - их можно хранить на сменных носителях и читать на смартфоне, телефоне, ноутбуке, любом компьютере и на специальных устройствах для чтения электронных книг.
• Книгу можно скопировать другу, будучи уверенным, что книга останется у Вас.
• Скаченные книги бесплатны.
• Вы можете закачать свои любимые книги на портал, а также можете комментировать и обсуждать литературу с другими читателями.
• Электронную книгу можно читать в подходящем вам формате - увеличить шрифты, сменить цвета, программа может прочесть книгу вслух.
• Электронную книгу легко перевести на любой язык.
• В электронной книге легко найти нужную цитату, просто сделать закладку или пометку и т.д. и т.п. YouCan

Новые поступления книг в библиотеку:


Диккенс Чарльз / Рассказы 60-х годов


х в аллее из длинных теней, отброшенных деревьями, или замечал последнюю деревенскую лодку, в которой гребла, направляясь домой, последняя ушедшая с базара женщина, - лодку, совсем черную на фоне алеющих вод длинного, узкого канала, протянувшегося по ложбине между наблюдателем и мельницей; и когда пена и водоросли, рассеченные веслом, снова смыкались над следом лодки, наблюдатель уже не сомневался в том, что никто больше не потревожит покоя этих стоячих вод до следующего базарного дня. Но в этот день Главная площадь не должна была подниматься с постели, и потому мистер Англичанин, глядя вниз на молодых солдат, упражняющихся в маршировке гусиным шагом, был волен предаваться размышлениям на военные темы. - Эти ребята расквартированы повсю

Скворцова Елена / Аквариум для сушеной воблы


чивает в настоящее время. Пани еще та штучка!.. Шестьдесят шесть лет, выглядит на сорок, всем заявляет, что только недавно встретила свое тридцативосьмилетие! Порхает бабочкой, на жизнь и отсутствие денег не жалуется... - Вдова хочет организовать траурный митинг сегодня в "Страусе", - поделилась я информацией. - Да, я в курсе. Засылаю туда своего лучшего агента Зубастика. Зубастик исключительно образованный человек, превосходный следователь, с тонким чутьем. Он не считает пистолет синонимом справедливости, а потому вообще отказался носить оружие. Зато у него в кармане всегда имеются наручники и маленький сосуд с эфиром, которым Зубастик при надобности усыплял задержанных. Я гляжу, вы раскисли, не переживайте так, держу руку на пульсе! Кстати, в ментовке отра

СМИРНОВА Алёна / Голова в кустах


твовать себя дурно воспитанной, другое - чужой. Вспомнив любимого мужчину, я не сумела вовремя остановиться. Вчерашняя обида ощутимо металась внутри. То в сердце кольнет, то в желудок врежется, то барабанную перепонку пощекочет. - Ты собралась платить за квартиру, в которую неизвестные мужики приходят умирать? Не вынуждай меня тащиться к Линевой, передавать от тебя привет и сообщать, что угол тебе сдал я, - заявил полковник. * * * Это была потрясающая ругачка с подробным перечислением прав и обязанностей граждан вообще, меценатов, побирушек, господ, женщин, мужчин, преступных отморозков и прочая - в частности. Мы тонули в пучине античной и средневековой философии, а потом отдыхали на твердыне марксистско-ленинской. Использовали горячие аргумен

Стакпол Майкл / Глаза из серебра


, потому что всю жизнь учился, чтобы суметь восстановить права моего рода". Фероз накинулся на Рафига, и младший противник сразу стал отступать назад. Хотя Фероз воспользовался тем же приемом боевой магии, что и прежний противник Рафига, у старика не было такой скорости. Магия только улучшает качества бойца, но не наделяет его сверхъестественными свойствами. Хоть скорость Фероза и превосходила нормальную, но возраст все же сказывался, и Рафигу удалось уклониться от его нападения. Клинки скрестились; когда не удавалось увернуться от удара, Рафиг его парировал. Фероз упорно наступал, преследуя отступающего противника. Рафиг сделал ложное движение в направлении воды, но гелорский бандит отрезал ему путь. "Он знает - окажись мы в воде, и скорость ему не

Стакпол Майкл / Смертоносное наследство


о, что она знает. - Он слизал с губ острый рассол океанских вод. - Ты не можешь сейчас уйти". Бредя в воде к темному песчанному берегу, где она ждала его, он сдернул гидролизатор, тяжесть которого все еще угнетала. Волны то подталкивали его к берегу, то пытались утащить на глубину, но никакая сила не была способна одолеть в этой борьбе его гибкую фигуру. Когда Кай подошел так близко, что различил красноту вокруг глаз девушки, на какое-то мгновение у него мелькнула шальная мысль отдаться на волю отлива, позволив унести себя в океанские глубины, где не останется никаких невзгод. "Нет, - сказал он себе решительно, - самоубийство - не твой выбор, Кай Аллард-Ляо. Ты покроешь позором родителей. А этого ты не должен делать никогда". Лучи солнца заискрились

Дрейк Дэвид, Моррис Джанет. / [Сэм йетс 1.] ИНДЕКС УБИЙСТВА


ашную скученность: во время стройки народу на квадратный метр приходилось больше чем в тюрьмах третьего мира, хотя при этом создавались просторные рабочие и жилые помещения для будущих колонистов. Щедрые во времена изобилия, африканеры становились скупыми в период лишений. При необходимости они могли переносить любые испытания. А главное, они были упрямы и шли к своей цели, невзирая на любые препятствия, не слушая ничьих советов. Это свойство могло и погубить их, и спасти. Ван Зелл привык к скученности, но не привык к чужакам. В массе незнакомых лиц, таращившихся на него через дверь, ему почудилось что-то сатанинское. Он вскрикнул, прежде чем понял, что все эти люди смотрят не на него, а на мертвого официанта за его спиной. Крик высокого африканера приве

Дрейк Дэвид, Моррис Джанет. / [Сэм йетс 2.] МИШЕНЬ


истощенным, неспособным продолжать разговор. Он устал. От Есильковой, от культурного и физического различия, от нового окружения. Он потерял все дорогое, что у него было: свою цель, своих друзей, свой мир и жену... И жизнь. Если он сможет построить передатчик и послать предупреждение, не будет ли слишком поздно? Может быть, стоит просто умереть, надеясь, что желтая надпись "сообщение отправлено" означала, что маяк сделал свое дело? Он так и поступил бы, если бы лицо Терри не всплывало у него перед глазами. Человечество не причинило зла ни ему, ни Сообществу Кири, не сделало ничего такого, чтобы заслужить визит риллиан. Шеннона все больше одолевало мрачное предчувствие, что сигнал маяка был принят врагами. Теперь у него был долг и перед этой ю

райс Питер / Далекая страна


боевого робота с характерным для представителей этой профессии баснословным самомнением было уже само по себе малоприятным событием, то его принадлежность к регулярной армии уже просто не влезала ни в какие рамки. От злости по всему телу Бэннина поползли мурашки. - Приветствую вас на борту "Телиндайна", - проворчал он сквозь зубы. - Добро на прыжок получено. Мы стартуем немедленно. - Как скажете, босс, - равнодушно отозвался шкипер. - В конце концов, вы здесь хозяин. Слова младшего офицера или скорее тон, каким они были произнесены, больно ударили по самолюбию Бэннина. Шкипер скромного десантного судна мог бы проявить больше почтения к капитану Т-корабля. - Но вам следовало бы обсудить эту деталь не со мной, - продолжал шкипер, поворачиваясь к

Диккенс Чарльз / Повесть о двух городах


а банка Теллсона. А что до чувств - да у меня для этого нет ни времени, ни возможности. Вся моя жизнь, мисс, проходит в том, что я без конца верчу ручку громадной денежной машины. После такого своеобразного описания своих обязанностей мистер Лорри тщательно пригладил обеими руками свой светлый парик (в чем не было ни малейшей надобности, ибо он и без того сверкал безукоризненной гладкостью), а затем снова принял прежнюю позу. - Так вот, до сих пор, мисс, эта история (как вы сами изволили заметить) совпадает с историей вашего бедного батюшки. Но продолжение у нее другое. Если бы, например, оказалось, что батюшка ваш не умер, когда его... да вы не пугайтесь!.. Ну, что это вы так вздрогнули! Она действительно вздрогнула. И схватила его за руку

Бальзак Оноре де / Поиски абсолюта


лась становиться красноречивой или красивой только в уединении. Несчастная при ярком свете дня, она была бы восхитительна, если бы ей позволили жить только ночью. Часто, чтобы подвергнуть испытанию любовь Клааса, даже с риском ее потерять, она пренебрегала уборами, которые отчасти могли бы скрыть ее недостатки. Ее испанские глаза становились обворожительными, когда она замечала, что Валтасар находит ее прекрасной в небрежном костюме. И все же недоверие портило ей редкие мгновения, когда она дерзала отдаваться счастью. Вскоре она стала спрашивать себя, не хочет ли Клаас жениться на ней, чтобы иметь при себе рабу, нет ли у него каких-либо скрытых недостатков, вынуждающих его удовольствоваться бедной девушкой, которая обижена природой. Порою эти пост

СИМОНОВА Мария; КРАВЦОВ Дмитрий / [Похитители бессмертия 3.] Привычка умирать


компьютер пытался компенсировать размытость изображения. Расплывчатая бело-серая полоса - это каскад фонтанов, что спускается к крошечному пруду. Дорожка в виде смутно- бурого мазка, стриженый кустарник, стеклянная оранжерея чуть поодаль. Людей не видно... Все смазано слишком быстрым вращением окуляра. Часть внешней террасы, увитой зеленью, угодила в объектив лишь на долю секунды. - Что там? - спросил Каменский. Крапива пожал плечами: - Не знаю, может, показалось. На балконе... - Двадцать назад. Скорость - минус тридцать. Теперь картинка смещалась дискретно, словно бы "глаз" двигался прыжками. Оранжерея... Край терра- сы... Масса растений... Слишком смазано. - Стоп! - закричал Крапива. - Вот! Картинка чуть подрагивала, замере

Костюченко Евгений / Блюз для винчестера


ерево на другую сторону. Отдышавшись, он вытер лицо снегом. Увидел красные слипшиеся комки и понял, что испачкался кровью. Быстро переломил дробовик, из которого вылетели дымящиеся гильзы. Трясущимися пальцами вставил новые патроны и на четвереньках отполз по снегу подальше. Ему стоило немалых усилий заставить себя вернуться к коряге. Едва заметный пар клубился над разворошенным, в мелких красных пятнах, снегом. Тишина. Степан понял, что убил собаку, лежавшую под корягой. Откуда там могла взяться собака? Может быть, барсук? Да нет, он точно помнил эту плоскую серую морду. Собака вроде кавказской овчарки. Ему не хотелось снова заглядывать за корягу, и Степан повесил дробовик за спину. Хватит, настрелялся. Ему было стыдно. Дурацкая шалость с оружием закончилась тем, что



BOOKS.SH - BOOKS SHaring @ 2009-2013, Книги в электронном виде.