женщину? - спросила девушка. - Что она сделала?
- Сейчас все поймешь. Мы подозревали в предательстве одного журналиста,
тоже участника Сопротивления. Но нужно
было проверить наши подозрения.
Сегодня днем я встретился с этим типом. Он знал, что я нахожусь на
нелегальном положении. Я сказал ему, что живу у
фрау Гемери, но сегодня ночью покину эту квартиру. Теперь ты понимаешь? Он
тотчас же известил об этом контрразведку. А
муттер Эльвиру забрали, не поверив ей, что она ничего обо мне не знает. Ну, не
беда, ее через несколько дней выпустят.
- Понимаю. Но разве нельзя было найти другой способ?
- Вероятно, можно было. Но в тот миг мне пришло в голову именно это
решение. Рассчитавшись с подлым предателем, мы
тем самым спасем жизнь многих людей. Пусть и эта дамочка принесет хоть
малюсенькую жертву на алтарь нашего общего
дела.
- Возможно, что ты и прав, - согласилась Марианна.
- Тогда я попрошу тебя: пойди и позвони из уличного автомата дяде Игнацу.
Скажи ему, чтобы он немедленно пришел
сюда.
Около десяти часов вечера приехал доктор Шавош. Кальман заметил, что он не
в духе. Марианна сообразила, что она
лишняя, и, сославшись на какое-то неотложное дело к привратнику, удалилась. Едва
за ней захлопнулась дверь, доктор
Шавош, хотя и сдерживая себя, но все же строгим, даже гневным голосом стал
выговаривать Кальману:
- Почему ты не выполнил задания и бежал от Хельмеци?
Кальман знал, что человек дяди Игнаца, ведший за ним наблюдение, подробно
доложил шефу все, что он видел. Кальмана
задел оскорбительный, грозный тон дяди. Однако он не возражал и только с
укоризной смотрел на него, высоко вздернув
брови. А тот продолжал резко отчитывать его:
- Почему ты раньше не сказал, что ты трус? Зачем вообще поступал на эту
опасную службу?
- Почему ты думаешь, что я не выполнил задания? - тихо спросил Кальман.
- Я все знаю.
- Твой агент дурак! - в сердцах воскликнул Каль |