| женщину? - спросила девушка. - Что она сделала?
     - Сейчас все поймешь. Мы подозревали в предательстве одного журналиста, 
тоже участника Сопротивления. Но нужно 
было проверить наши подозрения.
     Сегодня днем я встретился с этим типом. Он знал, что я нахожусь на 
нелегальном положении. Я сказал ему, что живу у 
фрау Гемери, но сегодня ночью покину эту квартиру. Теперь ты понимаешь? Он 
тотчас же известил об этом контрразведку. А 
муттер Эльвиру забрали, не поверив ей, что она ничего обо мне не знает. Ну, не 
беда, ее через несколько дней выпустят.
     - Понимаю. Но разве нельзя было найти другой способ?
     - Вероятно, можно было. Но в тот миг мне пришло в голову именно это 
решение. Рассчитавшись с подлым предателем, мы 
тем самым спасем жизнь многих людей. Пусть и эта дамочка принесет хоть 
малюсенькую жертву на алтарь нашего общего 
дела.
     - Возможно, что ты и прав, - согласилась Марианна.
     - Тогда я попрошу тебя: пойди и позвони из уличного автомата дяде Игнацу. 
Скажи ему, чтобы он немедленно пришел 
сюда.
     Около десяти часов вечера приехал доктор Шавош. Кальман заметил, что он не
в духе. Марианна сообразила, что она 
лишняя, и, сославшись на какое-то неотложное дело к привратнику, удалилась. Едва
за ней захлопнулась дверь, доктор 
Шавош, хотя и сдерживая себя, но все же строгим, даже гневным голосом стал 
выговаривать Кальману:
     - Почему ты не выполнил задания и бежал от Хельмеци?
     Кальман знал, что человек дяди Игнаца, ведший за ним наблюдение, подробно 
доложил шефу все, что он видел. Кальмана 
задел оскорбительный, грозный тон дяди. Однако он не возражал и только с 
укоризной смотрел на него, высоко вздернув 
брови. А тот продолжал резко отчитывать его:
     - Почему ты раньше не сказал, что ты трус? Зачем вообще поступал на эту 
опасную службу?
     - Почему ты думаешь, что я не выполнил задания? - тихо спросил Кальман.
     - Я все знаю.
     - Твой агент дурак! - в сердцах воскликнул Каль |