|    - Что случилось, пап? Одна гигантская компания поглотила другую? Или  они
объявили друг другу войну? - спросила Джессика, вызвав у  отца  улыбку.  Нед
Уэйкфилд всегда служил объектом шуток для своих жизнерадостных дочерей.
   - И то и другое. И еще кое-что, - сказал он. - Назревают большие события.
Все может очень серьезно обернуться для футбольной команды школы.  Возможно,
футбольное поле скоро станет полем боя.
   - Правда? А почему? - спросила Элизабет.
   - Я в этом деле выступаю в качестве адвоката и не могу ответить  на  твой
вопрос. Слишком рано делать какие-то выводы, да и дело слишком запутанное, -
ответил отец. - Мы ведем его с Марианной. Так что я опять приду  поздно.  Ну
что, хватит или вам мало этой неприятной новости?
   - Ладно уж, любитель страшных тайн, - засмеялась Джессика.
   - Ты, Джессика, сегодня тоже поздно придешь? - спросила мать. -  У  тебя,
кажется, тренировка болельщиков?
   - Да. Я вернусь не раньше семи.
   - А ты, Лиз? Как всегда в этот день до самого вечера в "Оракуле"?
   - Да. Выходит, все семейство Уэйкфилдов занято  сегодня  выше  головы,  -
улыбнулась Элизабет.
   - И поэтому... - произнесла Элис Уэйкфилд.
   Элизабет с Джессикой знали, что за этим последует.
   - ...и поэтому вы можете сегодня взять "фиат", - закончила она.
   Близнецы заверещали от восторга. Им лишь  изредка  разрешалось  ездить  в
школу в маленьком красном  открытом  "фиате",  которым  обычно  пользовалась
мама.
   - Вот здорово! - Джессика вскочила. -  Пусть  все  увидят  меня  в  новой
блузке с галстуком-бабочкой и за рулем "фиата"! Держись, Ласковая Долина!
   - Джессика, - остановила ее мать. - Должна  тебя  разочаровать,  малышка.
Машину поведет Лиз.
   - Что-о? - вопль разочарования, вырвавшийся у Джессики, разнесся по всему
дому Уэйкфилдов.
   - Ты прекрасно знаешь, Джессика, тебе нельзя  водить  три  недели.  И  не
смотри на меня так. Ты же попала в аварию.
   - Это несправедливо, - заныла Джессика. - Я не хочу, чтоб |