...
- Опытах?
- Да; над человеческими существами, рожденными без
зрения, слуха и речи.
- И они живут?
- Да, и совсем не так плохо, как вы думаете...
Оставшись один, Дельо облачился в халат, но креслом на
этот раз пренебрег: усевшись за письменный стол, он
принялся изучать привезенные им из поездки брошюры, на
обложках которых значилось: "Региональный институт слепых и
глухонемых, Санак". От этого занятия его оторвал телефонный
звонок:
- Алло! Он самый, мадам. С кем имею честь?.. О,
прекрасно!.. Значит, вы получили мое письмо? Выходит, вы
отнюдь не так неуловимы, как утверждали мои
предшественники?.. Буду очень рад с вами встретиться,
госпожа Вотье...
На свидание он пришел точно в назначенный срок, но дама в
темно-синем костюме и с серым шарфом уже ожидала его,
прогуливаясь по аллее розария. В этот утренний час сады
Багатели были еще безлюдны. Адвокат пошел навстречу,
поправляя на ходу очки, чтобы составить себе как можно более
верное впечатление о ее облике в целом. Его ожидания
полностью оправдались. Внешне Соланж Вотье являла собой
полную противоположность мужу: светловолосая, хрупкая, с
виду почти подросток, но, несмотря на это, чертовски хороша
собой.
- Простите, мадам, что заставил вас ждать, - сказал
старый адвокат, приподнимая головной убор.
- Это не имеет никакого значения, - ответила молодая
женщина с еле заметной улыбкой, в которой сквозила затаенная
грусть, тронувшая ее собеседника. - Я слушаю вас.
- Постараюсь быть кратким, мадам. В двух словах, вы мне
необходимы. Говоря "мне", я имею в виду, что вы необходимы
нам: вашему мужу и мне...
- Вы в этом уверены, мэтр? - скептически спросила она.
- Ведь Жак, напротив, с самого момента убийства под любым
предлогом уклонялся от встреч со мной. Сколько раз я
добивалась согласия посетить его в тюрьме, но он всегда
отказывал мне в этом. Похоже, он избегает меня, но
почему?..
- Пока я ничего не в силах объяснить, мадам. Сам брожу в
потемк |