чась
за зубчатый край пещеры, мог хорошо рассмотреть почти каждого. Некоторые
из них вставали, переходили с места на место, другие сидели на камнях,
поджав ноги, с интересом рассматривая и ощупывая лодку.
Неровная, переваливающаяся походка, неуклюжий поворот головы на
толстой, очень короткой шее. Самарин убедился, насколько правы были уйгуры
и китайцы называя снежного человека <жень-сю>, то есть <человек-медведь>.
Но в то же время нельзя было отрицать, что эти существа близки к
человеку. Ну, разве не так вот сидят обычные люди, собравшиеся в круг за
беседой? Нетерпеливые, порой резкие жесты, будто разговор, который они
ведут между собой, очень волнует их.
- Константин Иванович, - спросил профессор у Кратова, - у вас нет с
собой фотоаппарата?
- Нет, потерял, - ответил Кратов и со своей обычной усмешкой добавил:
- Я рад, что во время обвала сохранил голову, - это важнее.
- Заснять хотя бы пару кадров, это так необходимо! - не обращая
внимания на шутку Кратова, проговорил Самарин.
В это время снежные люди, видимо, почувствовали, что за ними
наблюдают. Один из них вскочил; несколько минут, словно размышляя о
чем-то, постоял на месте, потом, сделав резкое движение головой, с
хриплым, коротким криком почти вплотную подбежал к ледяному гребню.
Самарин испытывал сейчас нервное возбуждение, которое не сумел бы,
пожалуй, выразить словами: вот он, словно сошедший с картины, его далекий
предок - человек каменного века - стоит на гранитной плите, немного
сутулясь, вытянув вперед длинные полусогнутые конечности. Могучее рослое
тело покрывает короткая рыжеватая шерсть. Плоская, чуть вытянутая кверху
голова, с большой нижней челюстью, настороженно поворачивается на короткой
широкой шее.
Самарина поразило выражение глаз снежного человека. Светлые, глубоко
запавшие, с широко разлившимися зрачками, они смотрели встревоженно и в то
же время недоум |