нтики. Под ногой Пенкрофа в высокой траве то и дело
потрескивали, стреляя, как фейерверк, сухие ветки.
- Все прекрасно, мой мальчик, - сказал моряк - Хотя я и не
знаю, как называются эти деревья, но мне хорошо известно, что
их можно отнести к разряду годных на топливо. А сейчас только
такие нам и нужны.
- Наберем их побольше! - сказал Харберт и тотчас же
принялся за работу
Собирать сучья оказалось нетрудным делом. Не пришлось даже
ломать веток, так как на земле валялось много хворосту. Но если
дров хватало, то транспортные средства отсутствовали. Ветки,
очень сухие, должны были быстро сгорать Поэтому в Трубы надо
было доставить как можно больше топлива, а подъемной силы двух
человек оказалось недостаточно. Харберт заметил это Пенкрофу
- Э, мой мальчик,- ответил моряк,- должно же найтись
какое-нибудь средство переправить эти дрова! Для всякого дела
есть свой способ Будь у нас тележка или лодка, задача была бы
слишком простой
- К нашим услугам река, - сказал Харберт.
- Правильно, - ответил Пенкроф - Река будет для нас
самодвижущейся дорогой Не напрасно же изобретен сплавной плот'
- Это все верно, - заметил Харберт - Но только дорога
движется от нас вспять.
- Ну что ж, подождем, пока начнется отлив, - сказал
Пенкроф.- Море само доставит наши дрова к Трубам А пока будем
сооружать плот
Моряк и Харберт вернулись к месту, где река сворачивала
под углом в сторону. Каждый из них нес, сколько мог, сухого
хворосту, связанного в вязанки На берегу, в густой траве, на
которую никогда, вероятно, не ступала нога человека, тоже
валялось множество сухих веток. Пенкроф сейчас же принялся
связывать плот.
В маленьком затоне, образованном выступом берега,
преграждавшим течение, Харберт с Пенкрофом бросили в воду
несколько толстых сучьев, скрепленных сухими лианами. Таким
образом, получилось нечто вроде плота, |