ству, а на губах всех присутствующих появилась улыбка.
- Вы заставляете меня краснеть, мадемуазель, - ответил сэр Эндрю. - Хотя моя
жизнь к вашим услугам, я был всего лишь орудием в руках нашего великого
предводителя, который организовал и осуществил ваш побег.
Он говорил с такой горячностью, что Сюзанна посмотрела на него с нескрываемым
изумлением.
- Вашего предводителя, мсье? - с интересом осведомилась графиня. - Ну конечно, у
вас должен быть предводитель - я как-то не думала об этом ранее! Но скажите, где
он? Я и мои дети должны немедленно отправиться к нему, припасть к его ногам и
поблагодарить за все, что он для нас сделал!
- Увы, мадам! - промолвил лорд Энтони. - Это невозможно.
- Невозможно? Почему?
- Потому что Алый Пимпернель действует во мраке, и его личность известна только
ближайшим соратникам, давшим торжественную клятву хранить эту тайну.
- Алый Пимпернель? - весело переспросила Сюзанна. - Какое смешное имя! Что такое
Алый Пимпернель, мсье?
Она с любопытством посмотрела на сэра Эндрю. Лицо молодого человека
преобразилось, в глазах сияли горячая любовь к своему предводителю и
безграничное восхищение им.
- Алый Пимпернель, мадемуазель, - ответил он наконец, - это название скромного
английского полевого цветка, но это также имя, под которым скрывается лучший и
храбрейший человек во всем мире, чтобы преуспеть в достижении благороднейшей
цели, которой он посвятил свою жизнь.
- Ах да! - прервал юный виконт. - Я слышал об этом Алом Пимпернеле. Вы говорите,
полевой цветок? И красного цвета? Ну, так вот - в Париже ходят слухи, что каждый
раз, когда роялистам удается бежать в Англию, этот дьявол Фукье-Тенвиль,
общественный обвинитель, получает записку, где изображен маленький красный
цветок... Значит, эти записки от вашего предводителя?
- Да, - подтвердил лорд Энтони.
- И Фукье-Тенвиль получит одну из них сегодня?
- Несомненно.
- О! Интересно, что он скажет? - весело воскликнула Сюзанна. - Я слышала, что
изображе |