ката?
Вместо ответа Либерти растерянно заморгала. Сквозь завесу табачного дыма
Эллиот смотрелся демоном зла. Темные
длинные волосы обрамляли резкие, выразительные черты лица.
- Мне хватает на жизнь, - пробормотала она.
- Вы всенепременно идете ко дну. - Эллиот сделал еще шаг ей навстречу. -
Позвольте помочь вам.
- Я не нуждаюсь ни в чьей помощи.
- Вы меня провоцируете, Либерти. Не хочу вас принуждать, но если вы меня
вынудите, я за себя не ручаюсь. Клянусь
вам!
Прежде чем она успела что-то ответить, дверь распахнулась и в кабинет
вошли три человека. Либерти тотчас спрятала
дымящуюся сигару за спину.
Гаррик, самый младший из всех, изумленно посмотрел сначала на Эллиота,
затем на его собеседницу.
- Так вот ты где, Дэрвуд! - воскликнул он. - А мы подумали, что ты уже
ушел.
- Мы с мисс Мэдисон обсуждали кое-какие дела, - ответил Эллиот, делая шаг
в сторону. - Кстати, мы уже
закончили. Мисс Мэдисон, позвольте представить вам сэра Гаррика Фроста. А эти
два джентльмена - Оуэн Пикфорд и
Рэндолф Коллингтон. - Эллиот указал на двух других вошедших.
Оуэн негромко кашлянул и отвесил поклон. Либерти, несомненно, понимала
щекотливость ситуации - наверняка
несчастный Оуэн растерян и потрясен до глубины души. Подумать только, они
застали Эллиота Мосса с женщиной, которая,
насколько известно, была любовницей покойного Ховарда! Такая новость наверняка
даст пищу для пересудов на целую
неделю. Гаррик Фрост, насколько Либерти известно, входит в число ближайших
друзей Эллиота и наверняка пользуется его
доверием. Но вот Пикфорд и Коллингтон - записные сплетники.
Пикфорд, не скрывая любопытства, посмотрел сначала на Либерти, затем
перевел взгляд на Эллиота.
- Самое ценное уже распродано. Мы собрались на обед в ресторан, но
вспомнили, что неплохо бы пригласить и тебя.
- Что ж, с удовольствием составлю вам компанию. - Эллиот выдохнул в
сторону Либерти дли |