чности, но есть вещи,
которых они бы мне не простили.
И в этот миг волшебство исчезло. Ветер донес до кладбища отголоски
городского
шума, и Бриджит с ненавистной четкостью снова осознала свое место среди людей.
- Ну да, например, если бы вас увидели в обществе ублюдка и убийцы в одном
лице? - усмехнулась она.
На этот раз Грэйс отвела взгляд, сердито стрельнула глазами куда-то в
сторону и
скрестила руки на затянутой в корсет груди.
- Я никогда не говорила о тебе ничего подобного, Бриджит.
- Но вы никогда этого и не отрицали, разве не так?
Грэйс не появилась в доме на острове, когда Бриджит лежала в горячке после
родов.
Она не появилась и в зале суда, когда Бриджит обвинялась в убийстве собственного
ребенка.
- Мы все пытаемся прожить свою жизнь как можно лучше, Бриджит, - сказала
Грэйс, как будто это было достаточное оправдание для стольких лет предательского
молчания. - Возможно, я и совершила ошибку, что тянула так долго... Но теперь-то
я
здесь! - Она картинно раскинула для объятия свои полные, унизанные кольцами
руки.
Бриджит едва удержалась, чтобы не фыркнуть, и отступила.
Грейс сделала шажок к ней:
- Теперь я раскаиваюсь и готова на все, что в моих силах. Говорю тебе: ты в
большой опасности из-за этого человека.
- И что же мне теперь делать? - спросила Бриджит скептически, выпутывая
пальцы из шали. - Об этом ваши видения сообщили?
Грэйс немного помедлила. Только секунду, но Бриджит не могла ошибиться:
тетя на
что-то решилась.
- Увези его подальше, - сказала она, - и живи, как жила раньше.
- Как жила раньше... - эхом отозвалась Бриджит и притворно вздохнула. -
Хорошо, тетя. - Она поправила шаль и взглянула вверх, чтобы проверить, как
высоко над
деревьями поднялось солнце. - Благодарю за совет. А теперь, если не возражаете,
мне
все-таки пора идти.
Но тетя Грэйс решила оставить последнее слово за собой:
- Если бы твоя мать была жива, она сказ |