Поиск в библиотеке
BOOKS SHaring :

Книги в электронном виде

Автор:
Название:
Жанр:
В нашей библиотеке вы можете скачать более 30000 книг в электронном виде. Книги разделены по авторам, по названиям, а также по 42 тематикам. Мы предоставляем несколько видов архивов каждой книги для вашего удобства. Книги оформлены в текстовый формат и читаются на любой системе стандартными средствами.
Заходя на наш сайт Вы целиком подтверждаете соглашение об использовании.
С п и с о к   к н и г   п о   а в т о р у

С п и с о к   к н и г   п о   а л ф а в и т у

А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я

Библиотека
Главная Каталог Новые поступления Популярная литература Как качать Чем читать Администрация Авторам и правообладателям
Разделы хранилища
АнекдотыБиографияБоевикГаданиеДетективДетскаяДокументальнаяДомДрамаЖенский романЖурналЗакон и правоИсторияКлассикаКомпьютерный ликбезКриминалЛирикаМедицинаМемуарыНаукаНаучная фантастикаПесниПолитикаПриключенияПсихологияРелигияСекс-учебаСказкаСловарьАнтропология и социологияСпортСтихиТриллерУчебаФилософияФентезиЭзотерикаЭкономикаЭнциклопедияЭротические и порно рассказыЮморIT-приколы


Что такое электронные книги:


• Электронные Книги не бояться повреждения и старения.
• Электронные Книги мобильны - их можно хранить на сменных носителях и читать на смартфоне, телефоне, ноутбуке, любом компьютере и на специальных устройствах для чтения электронных книг.
• Книгу можно скопировать другу, будучи уверенным, что книга останется у Вас.
• Скаченные книги бесплатны.
• Вы можете закачать свои любимые книги на портал, а также можете комментировать и обсуждать литературу с другими читателями.
• Электронную книгу можно читать в подходящем вам формате - увеличить шрифты, сменить цвета, программа может прочесть книгу вслух.
• Электронную книгу легко перевести на любой язык.
• В электронной книге легко найти нужную цитату, просто сделать закладку или пометку и т.д. и т.п. YouCan

Новые поступления книг в библиотеку:


Дюма Александр / Исаак лакедем


ые топазы. Чужестранец остановился у порога, улыбнулся и покачал головой. Наполеоне Орсини ждал его, стоя около стола. - Входите, входите, вы мой гость, - произнес молодой офицер, - и примите знаки солдатского гостеприимства, каким бы оно ни было. Ах, если, подобно моему прославленному врагу Просперо Колонна, я был бы союзником и другом короля Людовика Одиннадцатого, то вместо густых и тягучих итальянских вин я угостил бы вас превосходнейшими винами из Франции; но я истинный итальянец, чистокровный гвельф. Скудость этой трапезы отнесите на счет постных дней и воздержания, предписанного Страстной неделей. Итак, примите извинения и присаживайтесь, любезный гость. Ешьте и пейте. Путник не тронулся с места. - Вижу, - сказал он, - истинно все то, что

Дюма Александр / Монсеньер гастон феб


ркви Альжубароты, расположенной на холме, и укрепились там. Их легко будет найти тому, кто хочет этого". Король Кастилии тоже собрал свой совет, как немного ранее сделал это король Португалии, и обратился прежде всего к французским баронам и рыцарям, спрашивая, что они считают нужным делать. "Государь король, - отвечал по-испански мессир Реньо де Лимузен (он говорил на этом языке как на своем родном, потому что много лет прожил в Кастилии), - по моему мнению, следует напасть на врагов немедленно, иначе они могут, узнав, как нас много, отступить под покровом ночи; к тому же завтра могут набежать со всех сторон местные жители, которые ненавидят вас как кастильцев, а нас как французов, и увеличить ряды противника, так что их станет больше, чем нас. Итак, я совету

Дюма Александр / Отон-лучник


подобно эгретке, созданной самой природой, и прикрепил их к своей шапке. Между тем лучники измерили расстояние, с какого птица была подстрелена: она упала в трехстах двадцати шагах. На этот раз восхищение не выразилось аплодисментами; лучники, изумленные таким доказательством мастерства, переглядывались; потом, как мы говорили, они измерили расстояние, и, когда Отон украсил свою шапку перьями, добытыми столь чудесным образом, Франц и Герман, те самые лучники, что стреляли первыми, молча пожали руку новичку в знак уважения - с этой минуты они явно признавали его превосходство. Ненадолго задержавшись в Воррингене, чтобы пообедать, часам к четырем пополудни путники добрались до Нейса, где наспех поужинали, торопясь попасть в церковь Святой Скалы, находившуюся в тре

Большаков Валерий / Другие правила


постоянно падала ему на глаза. - Здравствуйте, - сказал Жилин и отрекомендовался. - Здравствуйте, здравствуйте... - глухим голосом протянул Сулима. Усадив Глеба, Иван Михайлович поглядел на него исподлобья. - Спецназ? - начал он с вопроса. - Никак нет, - по привычке ответил Жилин. - Патруль. - Знатно... Дайте-ка я кое-что занесу... Машина, работаем, - скомандовал компьютеру Сулима. - Звук убрать. Режим обычный. - Он возложил руку на контакты биоуправления, глянул на один из экранов, считал, шевеля губами. - По образованию вы... кибернетист, - сказал он, щурясь в дисплей. - Ага... Кандидатскую защитили уже? Жилин утвердительно кивнул. - Ясненько... Вы, если мне память не изменяет, уже работали у нас? - продолжил Сулима. - Я имею в виду

Алейников Кирилл / Познавший кровь


ее утверждая, чем спрашивая, возопил Макс. - Должен, но не хочу. Не тянет, знаешь ли. В конце концов, друг немного успокоился и оставил стену в покое. Прилично отхлебнув из кружки, он предложил: - Может быть, стоит обратиться в милицию или в больницу? - Сомневаюсь, - ответил я. - У меня после такого обращения будет два пути: либо в дурдом, либо в лабораторию под скальпели. Ни тот, ни другой мне не нравятся. - Ты прав, - легко согласился Макс. Он, должно быть, тоже не полагал, что сдаться властям или медикам - решение проблемы. - Но у меня нет никаких соображений... Голова еле варит, знаешь ли. Ты, право, ошарашил меня своим... превращением. - Знал бы ты, как я был ошарашен! - попытался я опять улыбнуться, но вовремя остановился. - Но, думаю, я

Алексеев Сергей / Скорбящая вдова


тва не роняя, спросил старик. - Иван все правит? - Мать честная! - сердце зашлось от изумленья. - Не ведаешь, кто царь?.. - Да как-то ни к чему... Коль скажешь, так узнаем. - Эй, грешные! Кажися, помирает! - бабенка встряла в спор. - Глаза-ти закатил... Толпа качнулась к лавкам - детей штук шесть, родня - старуха завела причет. Костлявый козонок уж в третий раз ударил в спину. - А ну-ка, поспешай! Не то и впрямь примрет... Я опосля спрошу. Распоп не то, чтобы сломался, но, гнев весь выметав напрасно, расслабился, обвял и вмиг почуял, как сердце холодеет. Не лиходей на лавках помирает - суть он в сей час умрет! - Не стану я крестить... Дед глазом не моргнул. - Почто не станешь? - Убивец он, разбойник, лиходей! - Дак промы

де Монтепен Ксавье / Рауль, или искатель приключений. книги 1-2.


- Я исполню ваши приказания в точности, клянусь вам! - Подай мне черепаховую шкатулку, которую ты кстати догадался вынуть из кареты. Если не ошибаюсь, я вижу эту шкатулку на камине. - Вот она, кавалер. И Жак поставил на постель шкатулку. VIII. Поручение Рауль снял с шеи крошечный золотой ключик, висевший на черной ленте. Этим ключом он отпер шкатулку, из которой вынул два пакета с бумагами, перевязанными красными шнурками, припечатанными огромной печатью с изображением демона. Красным карандашом, который находился там же, в шкатулке, возле бумаг, Рауль пометил пакеты номерами 1 - м и 2 - м. - Жак, - сказал он потом, - слушай меня хорошенько и не забудь ни одного слова. - Положитесь на мою память, - отвечал слуга, - она не изм

Воннегут Курт / Малый не промах


заляпанном красками халате и сандалиях, приводил туда старика Августа Гюнтера, называя его своим адвокатом, и утверждал, что оба дяди и все их сынки, фактически управлявшие делами фирмы, - люди невыносимо провинциальные, лишенные всякого чувства юмора, одержимые только жаждой наживы и так далее. Он спрашивал их, когда же они перестанут отравлять своих сограждан - и так далее. В то время его дядюшки со своими сыновьями открыли первые аптеки-закусочные по всему штату: они особенно гордились своими прохладительными напитками и не жалели затрат, чтобы их мороженое было на уровне мировых стандартов. А мой отец в насмешку всегда спрашивал их, почему в аптеке братьев Вальц мороженое на вкус точь-в-точь крахмальный клейстер - и так далее. Понимаете, он был художником,



BOOKS.SH - BOOKS SHaring @ 2009-2013, Книги в электронном виде.