|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Что такое электронные книги:• Электронные Книги не бояться повреждения и старения. • Электронные Книги мобильны - их можно хранить на сменных носителях и читать на смартфоне, телефоне, ноутбуке, любом компьютере и на специальных устройствах для чтения электронных книг. • Книгу можно скопировать другу, будучи уверенным, что книга останется у Вас. • Скаченные книги бесплатны. • Вы можете закачать свои любимые книги на портал, а также можете комментировать и обсуждать литературу с другими читателями. • Электронную книгу можно читать в подходящем вам формате - увеличить шрифты, сменить цвета, программа может прочесть книгу вслух. • Электронную книгу легко перевести на любой язык. • В электронной книге легко найти нужную цитату, просто сделать закладку или пометку и т.д. и т.п. YouCan Новые поступления книг в библиотеку:Первухина Надежда / Выйти замуж за дурака- Говорите! Те переглянулись, пожали плечами и почти хором сказали: - Сваты мы, красна девица. Смотрелыцики, Пришли к тебе смотрины устраивать. - Так... - Я начала закипать, как чайник без воды. И кто же вас отрядил на эти смотрины? Кто это у нас такой любитель старины? Мысленно я перебрала всех знакомых по моей специальности фольклористов и решила, что это наверняка сюрпризик от ненавистной мне группы студентов-экзолингвистов. Наверняка они прочитали объявление или другим способом узнали, что у меня... проблемы с семейной жизнью, вот и решили поиздеваться. Ну, я им за это устрою зачетик!!! - Кто ж нас послал, - гнули свою линию "трое из яйца". Знамо кто: жених. На невестушку поглядеть: красна ли ликом, добрали очами, не увечлива ли руками да Даль Владимир / ПОСЛОВИЦЫ РУССКОГО НАРОДАдным смыслом, игру слов: "Я в лес (влез), и он в лес; я за вяз (завяз), и он за вяз". Пословичные поговорки о приметах, поверьях, житейские и хозяйские правила, одетые, для памяти, в такую же одежду, куда входит и народный месяцеслов, где каждому чем-нибудь замечательному в быту народному дню дано свое название и приложены разные поговорки, правила, изречения, - все это, насколько удалось мне собрать, также вошло в сборник. Божба, проклятия, пожелания, приветы, высказанные в виде поговорок, отчасти включены сюда же, но их набралось немного, как вообще некоторые разряды у меня очень не полны и вся надежда на будущих собирателей. Русские застольные, заздравные пожелания, что ныне тосты, частою старинные, частию известные и поныне в купеческом кругу, по заглушьям, очень хорош Птифис Жан-Кристиан / Истинный д`артаньянс отцом, учившим держаться в седле. Получившему весь этот нехитрый багаж знаний молодому человеку 16 или 17 лет было уже незачем умирать со скуки в родовом имении, в котором к тому же было немало и других нахлебников. Конечно, имение Кастельморов не было нищим замком капитана Фракасса , однако с многочисленностью птенцов гнезда Кастельморов нельзя было не считаться. Итак, в один прекрасный день во времена правления Людовика Справедливого , где-то в лето Господне 1630 года, юный Шарль, обняв свою мать и сестер и получив последние наставления отца, распахнул ворота старого семейного имения и, полный достоинства, не оборачиваясь, поскакал по дороге в Париж. Со времени правления доброго короля Генриха множество таких гасконцев и беарнцев, дворянчиков без гроша за Стюарт Энн / Красив и очень опасен, переделывая мою спальню? - У меня была депрессия, - сухо ответила Мабри. - Почему? Ты ведь всегда такая спокойная и выдержанная. - Бренность бытия, - вздохнула Мабри. - Вот что заставляет меня грустить. Никуда от этого не уйти. Я старею, Шон стареет, все кругом умирают. - Зря вы впустили к себе Тьернана, - вздохнула Кэссиди. - Одно его присутствие кого угодно в гроб вгонит. От него... могилой веет. - Вот уж не ожидала, что ты такая впечатлительная. Кэссиди показалось, что в голосе ее мачехи прозвучал скрытый упрек. Она поспешила перевести свои слова в шутку: - Во всяком случае, я не стала бы выдвигать его кандидатуру на звание лучшего женатого мужчины года. - Не стоит делать поспешных выводов, - промолвила Мабри. - Тем более что я в / Поговоркирогожу, отдашь и кожу. Взял черт Ваньку - возьми и сапоги. Взял ярмо - тащи его. Взяли ходины, - не будут ли родины. Взяло Фоку и сзади и с боку. Взяло кота поперек живота. Взяло раздумье, гляди на бездумье. Взялся за гуж - не говори, что не дюж. Взялся стадо пасти, так паси и нашу корову. Взят из грязи да посажен в князи. Видать Фому и в рогожном ряду. Видать волка и в овечьей шкуре. Видать сову по полету а добра молодца по кудрям. Видать сову по полету, а девушку по походке. Видел волк зиму, а чернец схиму. Видели добро, увидим и худо. Видимая беда - что во ржи лебеда. Видимо дело - как солнце на небе. Видит и кривой, на ком кафтан чужой. Видит кот молоко, да рыло коротко. Видит око далеко, а думка еще дальше. Видит око, да зуб неймет. Видит собака молоко, да в кувш Угрюмова Виктория, Угрюмов Олег / Некромерон [Некромерон 1.]ит через наши руки по пути в государственную казну. Король затосковал. Отсутствие денег действительно не являлось новостью, однако же какое свинство - вваливаться в трапезную буквально за минуту до обеда, чтобы снова толочь воду в ступе. Что это изменит? Деньги, что ли, появятся? - Народ недоволен, - продолжал упрямый маркиз. - Не сегодня завтра могут начаться волнения. Я бы просил ваше величество выслушать главного бурмасингера. У него чрезвычайное сообщение. - Само собой - неприятное, - язвительно заметил король. - Само собой, - согласился Гизонга. - В наше время других не бывает. Обед отодвигался на неопределенное время, и Юлейн чувствовал себя словно рыба, которую вытащили из воды, выпотрошили и бросили на раскаленную сковородку. Он жало Уинлоу Поль / Конан и слуги чародеяму. Мы бросились в самые знаменитые храмы, ища ответа, можно ли как-то спастись от ярости Кивайдина. Долгое время никто не мог сказать нам ничего обнадеживающего, пока мы не встретили странствующего жреца, что служил Древнему Богу Востока, Великому Хануману. Людям Хануман знаком в различных ипостасях - и злых, и добрых; нам же посчастливилось встретить служителя Размышляющего Ханумана. Он-то и подсказал нам, что нам следует делать. Оказалось, с давних пор враждуют Великий Хануман и маг Кивайдин. Древний Бог потерял большую часть своей силы, однако не настолько, чтобы чародей смог бы совладать с ним. Сила Ханумана может защитить от Кивайдина - та статуэтка, что мы похитили у эмира, например, не позволяет чародею слышать наши беседы, видеть нас и направлять свои Золотько Александр / Игры боговкнул, взял с блюда, парящего в воздухе, гроздь винограда, оторвал губами ягоду. Смахнул с подбородка брызнувший сок. - Я настолько люблю Красотку, что даже объясню вам всем, почему это солнце вчера повело себя так странно. И почему так досталось вашему любимому Семивратью. Ясик подошел к лежащему под деревом камню, остановился на мгновение. Камень, словно сделанный из воска, вдруг потек, приобретая форму кресла. Ясик сел: - Значит, я, тамошний бог Солнца, просто сошел с ума и не справился с солнцем? И теперь, по-хорошему, должен не только принести вам свои извинения, но даже и возместить убытки? Да? Все промолчали. Мастер, собравшийся было куда-то идти, оглянулся на Ясика и тихо присел на камень поодаль. - Молчание - знак согласия, - констатировал Яс Дайер Дебра / Возлюбленная колдунаобломков. - Не сейчас. - Ну хорошо, дорогая. Займемся другими проблемами. - Софи посмотрела на Коннора. - Что бы мне еще попробовать? Лаура тоже взглянула на пришельца. Он следил за ней с улыбкой, играющей на губах, и нескрываемым любопытством. Интересно, что он думает обо всем этом? - Тетя Софи, вам не кажется, что ваши заклинания могут повредить ему? - О нет, я уверена, что ничего плохого не произойдет. Здесь прямо говорится, что "сила Матери-Земли" не может причинить зло. Грохот лопнувшей пружины эхом отдался в ушах Лауры. - А косвенно? Софи улыбнулась. - Ты хочешь, чтобы он остался? - Нет. Конечно, нет. Я просто... - Лаура отвела взгляд от Коннора и посмотрела в окно, залитое лунным светом. - Пожалуйста, поосторожнее. - Хор Васильев М., Васильев А. / Max-Reader руководство пользователязываются полные пути к корневым директориям библиотеки, их может быть несколько. При открытии текста Библиоман сначала ищет указанный файл по этим последним путям, затем, с использованием первой записи, по всем дискам и только после этого в случае неудачи выдает просьбу вставить один из дисков библиотеки. Для успешного открытия файлов не последнее значение имеет и таблица разделов. Кроме русского названия раздела она содержит английское имя директории, в которой хранятся файлы данного раздела. Имена директорий на диске и в таблице разделов должны быть идентичны. Новый раздел вы можете создать добавив запись в таблице разделов, или введя новое имя при выборе раздела вносимого в основную таблицу текста, тогда программа сама внесет новую запись в таблицу разделов, при этом имя ди Дивер Джеффри / [райм и сакс 1.] Собиратель костейу. При этом он еще скрупулезно заносил в специальную тетрадь данные о подвижности каждого сустава. Комбинация активной и пассивной методик занятий, конечно, не являлась панацеей, но, тем не менее, приносила определенные результаты, поддерживая общий тонус организма. Она благотворно влияла и на кровообращение, и на самочувствие в целом. Для человека, вся мышечная активность которого ограничивалась лишь подвижностью головы, плеч и безымянного пальца левой руки в течение трех с половиной лет, Райм находился в довольно приличной форме. Молодой детектив отвернулся, стараясь не смотреть на панель управления универсальной инвалидной кроватью, соединенную проводами и кабелями с еще одним коммутационным устройством, пристыкованным, в свою очередь, к компьютеру Дивер Джеффри / [райм и сакс 2.] Танцор у гробанапротив особняка Жены. Остановившись в дверях, он посмотрел на большое окно в доме напротив, частично скрытое цветущим кизилом. Стивен надел дорогие очки с желтоватыми поляризованными стеклами, и отблески от стекла исчезли. Он разглядел в комнате движущиеся фигуры. Один полицейский... нет, два полицейских. Мужчина, стоящий к окну спиной. Возможно, Друг, третий свидетель, которого должен убрать Стивен. И... да! Вот и Жена. Невысокая. Неказистая. Похожая на мальчишку. На ней была белая блузка. Замечательная мишень. Жена отошла от окна и скрылась из виду. Нагнувшись, Стивен расстегнул рюкзак. Глава четвертая Линкольна Райма перенесли из-за компьютера в кресло на колесах под названием "Штормовая стрела". Теперь крим | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
BOOKS.SH - BOOKS SHaring @ 2009-2013, Книги в электронном виде.