|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Что такое электронные книги:• Электронные Книги не бояться повреждения и старения. • Электронные Книги мобильны - их можно хранить на сменных носителях и читать на смартфоне, телефоне, ноутбуке, любом компьютере и на специальных устройствах для чтения электронных книг. • Книгу можно скопировать другу, будучи уверенным, что книга останется у Вас. • Скаченные книги бесплатны. • Вы можете закачать свои любимые книги на портал, а также можете комментировать и обсуждать литературу с другими читателями. • Электронную книгу можно читать в подходящем вам формате - увеличить шрифты, сменить цвета, программа может прочесть книгу вслух. • Электронную книгу легко перевести на любой язык. • В электронной книге легко найти нужную цитату, просто сделать закладку или пометку и т.д. и т.п. YouCan Новые поступления книг в библиотеку:ПАРКЕР ДЖОНС Вероника / Проблемы с прислугойбочий день, или она приходила только когда этого требовала работа? Ведь девушка могла работать даже по субботам. Во всяком случае, она вряд ли задерживалась после обеда. Учитывая, что Аттербери был на службе с девяти до пяти, он вполне мог вернуться домой хотя бы раз, пусть даже чтобы просто сменить рубашку. Создавалось впечатление, что все остальные обитатели 63-й улицы возвращались домой в промежутке от четверти до половины шестого. Уэбстер наблюдал за ними, стоя у открытого окна. Они появлялись группами, регулярно, как часы, выходили из автобусов и метро; мужчины несли "дипломаты", а женщины были одеты лучше всех в мире. Некоторые возвращались домой на такси. Очевидно, все, кроме мистера Аттербери, спешили домой, в свои пенаты. Уэбстер давно управился с работой, но Уэмбо Джозеф / Новые центурионыческой стороны вполне может пониматься как арест, но разве дает это полномочия обыскивать такси на предмет контрабанды? С нарушением правил уличного движения это не имеет ничего общего. Не так ли? - Вы что, меня спрашиваете? - вскинул брови Харрис. - Никак нет, сэр. То был мой ответ. Айзенберг застенчиво улыбнулся, и Роя чуть не стошнило от его притворной скромности. Такое же отвращение вызывала в нем показная робость Плибсли, в которую тот впадал всякий раз, стоило кому-либо восхититься его выносливостью и физической удалью. В тщеславности их обоих Рой нисколько не сомневался. Вот вам еще один экспонат, демобилизовавшийся из армии, - Айзенберг. Хотелось бы знать, сколько их - тех, кто идет в полицию лишь оттого, что просто ищет работу, - и как много (а может, скорее, ма КОКС Джордж / Смерть в панама-сититранное облегчение, когда прочитал в Нью-Йорке письмо и увидел билеты. Каким-то образом подозревая, что поездка может быть связана с определенными осложнениями, он все же рад был ехать по той простой причине, что оказав услугу, мог навсегда выбросить его из памяти. Ему в голову не приходило, что в броне Дарроу может быть трещина; вот почему просьба оказалась неожиданной и удивила его. Теперь, понимая чувства Дарроу к сыну, он больше не колебался. - Конечно, Макс, - сказал он. - Я все сделаю. Пока я ещё не знаю, как, но сделаю. Мне кажется, было бы неплохо... - Что бы ты не сделал, все пойдет, - прервал его Дарроу. - Ты - свой парень. - Он с облегчением перевел дух и, открывая ящик стола, ухмыльнулся. - Тут пара вещиц, которые мне хотелось бы вручить тебе в подарок. Помн КОКС Джордж / Безутешная вдоваом столе, в том самом ящике, который вынут. Рефлекторы уже выключили. Бекон спросил коллегу-лейтенанта, все ли вынули из карманов Брейди. Когда это сделали, отправил Кио проверить, прибыла ли санитарная машина. Тут же вошли санитары. Мердок закурил и отвернулся. Но хотя он твердо решил ни на что не смотреть, все же чувствовал движение в комнате, а когда носилки подняли, горло у него перехватило, в глазах защипало, и только когда дверь закрылась, он снова взглянул на Бекона, прислушиваясь к его вопросам, оценивая ответы, с трудом сдерживая в себе неутихающий гнев. Бекон покопался в бумажнике Брейди, потом попросил дактилоскописта осторожно прочитать номер револьвера. - До сих пор мне ни разу не удавалось отыскать на оружии хорошие отпечатки, - заметил тот, - на заран КОКС Джордж / Час на убийствосразу вырулила на дорожку. 4 Дейв Уоллес выехал на обочину шоссе и остановил свой маленький седан. Он все ещё дрожал и не мог управлять машиной. Вечер на Тринидаде обычно приносил желанную прохладу после душного, жаркого дня, но сейчас это мало ему помогало. Пот струился по его разгоряченному лицу и ладоням, а рубашка прилипла к спине. Какое-то время он наблюдал за огоньками проходящих машин, потом наконец немного успокоился, выкурил сигарету, тронул машину с места и целиком сосредоточился на дороге. Машина шла в сторону города, он ехал без всякой цели и мало обращая внимания на окресности. Дейв понял, что проехал белое квадратное здание яхт-клуба с колоннами и досчатыми настилами, ведущими к пляжу. Как обычно заметил старинное каменное здание Убежища, как зде КОКС Джордж / Коммерческий рейс в каракасен цепью. Группе пришлось остановиться, пока сотрудник, сидевший за столом у входа, разговаривал по телефону. Стоявший рядом смуглый человек в потертом костюме и потрепанной фетровой шляпе молча разглядывал вновь прибывших. Получив разрешение, Цумета провел группу по лестнице этажом выше, где вход в приемную тоже был перегорожен цепью. Телефонная процедура повторилась, затем цепь сняли и, миновав приемную, все оказались в помещении без окон, зато с прохладным кондиционированным воздухом. Стены там были обшиты панелями, кресла обтянуты темнокоричневой кожей. Цумета остановился и жестом предложил спутникам садиться. - Прошу вас подождать здесь! - сказал он и исчез. Джеф сел на диване рядом с Карен. Он был подавлен, и сказал об этом Спенсеру. - Нам явно дают понять, чт КОРИ Десмонд / Орхидеи феррамонтебращаются в бегство. Теперь Ортис построил своего рода резервацию для миллионеров, так что они могут оставаться здесь весь год, не смешиваясь с простонародьем. Этот проект был положительно встречен теми бизнесменами, которым все равно приходилось оставаться летом в Барселоне, в то время как их семьи переезжали на дачи в Аликанте. Для таких деловых людей Бальнеарио - так они называют это место - своего рода убежище на уикэнд. Там спокойно, - и никто не докучает вопросами. Джонни кивнул. - И достаточно дорого. - Да, но им это ничего не значит. Они могут себе это позволить, зато цены гарантируют, что они останутся среди себе подобных. В остальном это, в сущности, самый обычный дачный поселок: сорок-пятьдесят бунгало, частично встроенных в скалу и охраняемых. Идеал для Сухинов Сергей / Звездный волк 1-7.ло. - Секкинен, ты куда смотришь? Этак ты за один залп угробишь весь наш арсенал, а он обошелся мне на Адеме в кругленькую сумму! - Что делать, капитан, эти серваны, уходя от ракет, крутятся как ужи на сковородке, - оправдывался Секкинен. - Даже глазам своим не верю. Может, это все-таки Звездные Волки? Чейн, что скажешь, ты же вроде в этом деле большой специалист! Не отвечая, Чейн взглянул на Дилулло. - Капитан, серваны хотя и далеко не варганцы, но в бою могут быть цепкими и очень опасными. И у них на борту обычно находится не меньше десяти ракет ближнего боя. Наши энергетические щиты могут и не выдержать. Дилулло разразился проклятиями. - Понимаю, что ты хочешь мне предложить! Помню, помню твои подвиги возле туманности Корвус. Т Мир-Хайдаров Рауль / За все наличнымиался полым, и перегородки ячеек разбиты, а внутри лежал присыпанный пылью толстый пакет в вощеной бумаге. Фешин отбросил разбитые кирпичи в глубь лесополосы, сложил аккуратно под кустами инструмент и только тогда развернул сверток; в нем хранились паспорт, военный билет и пачка денег, пять тысяч в старых, брежневских сторублевках. В ту пору немалые деньги, половина стоимости "Жигулей". Считай, годовая зарплата профессора, но не о потерянных деньгах подумалось в первый миг. Оказывается, государство трудящихся и крестьян обладало потрясающей стабильностью, ведь любому, кто прятал деньги на годы, десятилетия, и в голову не могло прийти, что они могут обесцениться или их съест неведомая никому вот уже семьдесят лет инфляция. "Вот какие рекорды, -- невесело усмехнулся Тоглар, -- д Жукова-Гладкова Мария / Виски со сливкамиативу. - Да, Наташа, - кивнул он. - Моя девушка, тоже журналистка, уехала сюда в командировку больше месяца назад. И пропала. Позавчера к нам на факс сбросили листок... Я сейчас тебе покажу. - Он не уточнил, что означает "к нам". Марис встал, удалился в комнату и вскоре вернулся. Он протянул мне лист, явно вышедший из факса, на котором от руки было наспех написано несколько фраз по-латышки. Вернее, я догадалась, что это по-латышски: на каком бы ещё языке стала изъясняться девушка Мариса, отправляя ему послание в Ригу? Писали явно второпях. - Здесь сообщается, что её держат в каком-то загородном доме под Петербургом. Вооруженная охрана, забор. Она не знает, где. Там ещё несколько девушек. - Ее взяли в заложницы? - спросила я. - Нет, - покачал головой Марис. - Ее вз Кейс Елена / Ты должна это все забытьа я проклинала свою женскую долю и хотела, чтобы мама рожала вместо меня. Я думаю, если бы мама могла, она бы согласилась. В больнице мне сказали, что время еще не пришло. "Господи, - думала я, - что же будет, когда время-таки придет?!" Когда подошел срок, сомнения мои отпали. Я поняла, что меня уже домой не вернут. В приемном покое после медосмотра все засуетились, спросили, куда я смотрела, если не заметила, что воды давно отошли, и срочно перевели в родильное отделение с предписанием стимуляции родов. Около меня крутились акушерка и анастезиолог, с которыми мама /конечно же, мама/ договорилась заранее. Мне давали что-то выпить, что-то внушали, за что-то ругали. А я ходила из угла в угол, стонала и думала: "Как же так? Если люди рождаются в таких муках, почему существуют | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
BOOKS.SH - BOOKS SHaring @ 2009-2013, Книги в электронном виде.