Поиск в библиотеке
BOOKS SHaring :

Книги в электронном виде

Автор:
Название:
Жанр:
В нашей библиотеке вы можете скачать более 30000 книг в электронном виде. Книги разделены по авторам, по названиям, а также по 42 тематикам. Мы предоставляем несколько видов архивов каждой книги для вашего удобства. Книги оформлены в текстовый формат и читаются на любой системе стандартными средствами.
Заходя на наш сайт Вы целиком подтверждаете соглашение об использовании.
С п и с о к   к н и г   п о   а в т о р у

С п и с о к   к н и г   п о   а л ф а в и т у

А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я

Библиотека
Главная Каталог Новые поступления Популярная литература Как качать Чем читать Администрация Авторам и правообладателям
Разделы хранилища
АнекдотыБиографияБоевикГаданиеДетективДетскаяДокументальнаяДомДрамаЖенский романЖурналЗакон и правоИсторияКлассикаКомпьютерный ликбезКриминалЛирикаМедицинаМемуарыНаукаНаучная фантастикаПесниПолитикаПриключенияПсихологияРелигияСекс-учебаСказкаСловарьАнтропология и социологияСпортСтихиТриллерУчебаФилософияФентезиЭзотерикаЭкономикаЭнциклопедияЭротические и порно рассказыЮморIT-приколы


Что такое электронные книги:


• Электронные Книги не бояться повреждения и старения.
• Электронные Книги мобильны - их можно хранить на сменных носителях и читать на смартфоне, телефоне, ноутбуке, любом компьютере и на специальных устройствах для чтения электронных книг.
• Книгу можно скопировать другу, будучи уверенным, что книга останется у Вас.
• Скаченные книги бесплатны.
• Вы можете закачать свои любимые книги на портал, а также можете комментировать и обсуждать литературу с другими читателями.
• Электронную книгу можно читать в подходящем вам формате - увеличить шрифты, сменить цвета, программа может прочесть книгу вслух.
• Электронную книгу легко перевести на любой язык.
• В электронной книге легко найти нужную цитату, просто сделать закладку или пометку и т.д. и т.п. YouCan

Новые поступления книг в библиотеку:


Гарвуд Джулия / Рискованная игра


ннике... странно, что вы пошли в жизни разными дорогами. Вы носите значок, а он - крест. Поверьте, я горжусь нашим знакомством. - Я всего лишь навсего выполнял свой долг. - А подразделение, в котором вы работаете? Как же вас прозвали? - И прежде, чем Ник успел ответить, командир вспомнил: - А, да, апостолы! - Я так и не понял, откуда репортеру удалось выудить эти сведения! Не думал, что кто-то посторонний знает это прозвище. - По правде говоря, в самую точку! Ведь если бы не вы, мальчику не жить. - На этот раз повезло. - Репортер упомянул о том, что вы отказались дать интервью. - Мы работаем не напоказ, Джим. Я сделал все, что от меня требовалось, и только. Скромность агента потрясла Джеймса. - Но вы сработали просто блестяще, -

Гарвуд Джулия / Королевский подарок


воего, а Ингельрам понимал, что спрашивать не следует. Больше они к этой теме не возвращались. Вскоре на Ройса навалилось столько забот, что ему было уже не до леди Николя. Хью почувствовал себя гораздо хуже, к утру следующего дня у него поднялся сильный жар. Три бесконечных дня и три ночи Ройс не отходил от друга. Он даже слышать не хотел, чтобы за Хью ухаживал кто-то из его неопытных молодых воинов или кто-нибудь из слуг-саксонцев. Эти точно отравят Хью при первой же возможности, Ройс в этом не сомневался. Весь уход за больным другом Ройс взвалил на себя. Только вот, к сожалению, необходимых знаний и навыков ему явно не хватало. Ройс не выпускал сборщика налогов из крепости, и только один раз позволил себе покинуть больного, чтобы поподробнее расспросить саксо

Гарвуд Джулия / Мятежная страсть


шего отъезда, поэтому нам кажется, что это должно быть истинной правдой. - И что же она вам рассказала? - спросил Бредфорд. - Что если какая-нибудь из дам не понравится этому Брюммелю, то она сразу же может идти в монастырь. Ее светская жизнь будет закончена, и ей останется вести уединенную жизнь затворницы. Вы можете себе представить, что один человек имеет такую власть? - спросила она, поднимая взгляд на Бредфорда. И тут же пожалела об этом. Разумеется, сказала она себе, он может представить себе такую власть. А скорее всего он и сам обладает такой властью над людьми. Она расстроенно вздохнула и потупила взгляд. Присутствие Бредфорда все заметнее нервировало ее. Она взглянула на мистера Смита и заметила обеспокоенное выражение его лица. - О, неужели я

Гарвуд Джулия / Прекрасный принц


. Остается еще десять минут. Еще каких-нибудь десять минут - и он свободен. Лукас громко удовлетворенно вздохнул и улыбнулся с чувством приятного ожидания. Тэйлор тоже улыбалась. Она точно исполняла волю бабушки. Она приказала себе улыбаться, как только переступила порог залы, и Бог свидетель, никто ни словом, ни делом не заставит ее нахмуриться. И она будет улыбаться. И праздновать вместе с остальными. Это похоже на агонию. Ей было так тошно от этого издевательства, что у нее внутри все горело. Только не поддаваться отчаянию. Ей надо думать о будущем, вспомнила она бабушкины слова. Малютки нуждаются в ней. Молодые незанятые мужчины бросились к Тэйлор. Но та не обратила на них внимания. Она окинула взглядом залу в поисках своего кавалера. Заметила

Гарвуд Джулия / Ангел - хранитель


ько мгновений он крепко обнимал девушку, а потом прошептал: - Чертовски не вовремя, вам не кажется? - Не исключено, что это ловушка, - тоже шепотом ответила она. - Сидите здесь, Джейд, - приказал Кейн, игнорируя ее замечание, - посмотрим, что можно предпринять. - Осторожнее, - предостерегла она, - вдруг вас подкарауливают. - Ладно, - вздохнув, пообещал он, распахивая дверцу. Джейд незаметно выскользнула следом. Возница спустился с козел и стоял возле хозяина. - Никак не ожидал такого, милорд. Ведь я каждый раз перед поездкой осматриваю колеса! - Я ни в чем не виню тебя, Миллер, - успокоил его Кейн. - Слава Богу, карета застряла возле обочины и можно оставить ее здесь до утра. Распрягай, я... Кейн от удивления осекся. Рядом оказалась

Гарвуд Джулия / Дар


. - А вот идет твой очаровательный тесть, - проговорил Колин. - Боже, я даже не представлял, какие у него кривые ноги. Посмотри, как он защищает ее, - продолжал Колин. - Похоже, что он не спускает с нее глаз. Натан глубоко вздохнул. - Давай уезжать, Колин. Я уже вдоволь насмотрелся. Его голос прозвучал ровно, в нем не было ни малейшего намека на какие-либо чувства. Колин повернулся и взглянул на него: - Ну? - Ну - что? - Черт возьми, Натан, что ты думаешь? - О чем? - О леди Саре, конечно. - Ты хочешь знать правду, Колин? Его друг быстро кивнул. На губах Натана появилась легкая улыбка. - Она пролезет в окно, Колин. Глава 2 Время стремительно уходило. Сара задумала покинуть Англ

Гарвуд Джулия / Замки


представления о том, какие мысли проносились в голове Колина. Тем не менее, его хмурый вид беспокоил ее. Слишком он был недоверчив. "А он приятный мужчина, - подумала она. - И как эти густые рыжие волосы идут к его скорее зеленым, чем светло-карим глазам". В них загорались Удивительные искорки, когда он улыбался. И у него была восхитительная маленькая ямочка на левой щеке. Но, видит Бог, на его хмуром лице была написана настоящая ярость! Он был гораздо более внушительным, чем мать-настоятельница, как показалось Алесандре. Она больше не могла выдерживать молчания. - Ваш отец хотел переговорить с вами о моих необычных обстоятельствах лично, - прошептала Алесандра. - Он собирался рассказать все без обиняков. - Когда дело доходит до моего отца и его намерени

Браун Картер / Могилы, которые я раскапываю


раз в тот момент, когда вас выносили из ее номера, и... - В таком случае я и есть убийца. Она с улыбкой покачала головой. - Ну разумеется, нет! Я предположила, что вы захотите найти настоящего убийцу и снять с себя все подозрения. Мне показалось, что вы оправдаете мое доверие и... - Она перевела дыхание. - И позволите помочь вам в этом запутанном деле! - Помочь? - изумленно переспросил я. - В чем? - Как в чем?! Помочь вам найти убийцу! - нетерпеливо воскликнуло черноглазое сокровище. - И не беспокойтесь, Дэнни, у меня есть опыт. - Видимо, молочный коктейль не лучшим образом сказывается на работе мозга, - пробурчал я. - Я тоже хорош, чуть было не принял все за чистую монету. - Поверьте, Дэнни, я много знаю об убийцах, детективах и отпечатках

Браун Картер / Молот тора


едставить их реакцию. Держу пари, что они все еще не пришли в себя. - Я еще ничего не говорил. Должен признаться, я обещал это вашей тете Телме. Когда я вернулся и известил, что ее драгоценности выкрали из конторы Вулфа, а ее мужа в последний раз видели именно там, она умоляла меня ничего не говорить в "Дауни электронике", пока остается надежда на его благополучное возвращение домой. А потом, в последние пять дней я был очень занят. - Я неловко пожал плечами. - Но главное, не стану скрывать, я не думаю, что Дэн Гэроу когда-нибудь вернется. - Вот в этом вы правы! - холодно усмехнулась она. - Конечно, мы его больше не увидим, потому что он сейчас где-то в Южной Америке - транжирит добычу! - Я полагаю что он лежит на дне какого-нибудь озера, совершенн

Браун Картер / Надо убрать труп


ин, закажи что-нибудь. Мне лучше всего какой-нибудь обалденный коктейль с ромом, знаешь, из их фирменных! - А вам что-нибудь принести, Бойд? - осведомился рыжеволосый великан. - Джин с тоником, - отозвался я. - В таких местах и не заметишь, как подхватишь малярию. - Ух ты! - На его лице заиграла льстивая улыбка. - А я-то думал, что малярия - такая штука, от которой тебя просто трясет с утра до вечера. В жизни бы не догадался, что она бывает в каких-то особенных местах! Может, тогда мне лучше тоже взять себе джин с тоником? - Юморист! - проворчал я, наблюдая, как парень прокладывает себе дорогу к бару. - Зря вы придираетесь к нему, - заметила брюнетка. - Чувство юмора у Мартина есть, только довольно своеобразное. Когда он отпускает очередную

Браун Сандра / ДОЛГОЖДАННОЕ ВОЗВРАЩЕНИЕ


чу с десяти долларов. Марни пыталась заплатить за себя сама, но он отвел ее руку, и она сдалась. - О, черт, вспомнил, - захохотал бармен. - Вы работаете в "Уолмарте", в отделе спортивных товаров. Ло криво улыбнулся. - Правильно. - За какую команду болеете? - За "Торнадо". - Наш человек. Ло взял Марни под руку, и вместе они пошли по дорожке, ведущей на школьный стадион. Она еле сдерживала смех. - Перестань, - смущенно пробормотал он. - Это встречается довольно часто. Однако Ло не казался ей скромником. Он производил впечатление очень уверенного в себе человека. На нем были шорты и темно-синяя спортивная майка, которая плотно облегала фигуру, фирменная кепка НАСА и авиационные очки, которые больше привлекали внимание, чем позв



BOOKS.SH - BOOKS SHaring @ 2009-2013, Книги в электронном виде.