|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Что такое электронные книги:• Электронные Книги не бояться повреждения и старения. • Электронные Книги мобильны - их можно хранить на сменных носителях и читать на смартфоне, телефоне, ноутбуке, любом компьютере и на специальных устройствах для чтения электронных книг. • Книгу можно скопировать другу, будучи уверенным, что книга останется у Вас. • Скаченные книги бесплатны. • Вы можете закачать свои любимые книги на портал, а также можете комментировать и обсуждать литературу с другими читателями. • Электронную книгу можно читать в подходящем вам формате - увеличить шрифты, сменить цвета, программа может прочесть книгу вслух. • Электронную книгу легко перевести на любой язык. • В электронной книге легко найти нужную цитату, просто сделать закладку или пометку и т.д. и т.п. YouCan Новые поступления книг в библиотеку:Коултер Кэтрин / [Невеста 6.] Невеста-чужестранкабольше захотелось есть. Желудок громко заурчал. Но она понятия не имела, где находится кухня в огромном, пустом доме, казавшемся старше Нортклифф-Холла, хотя это было не так. Мегги свернулась клубочком, с дрожью представив, что каменные стены башни толще, чем ее нога. Зато то весьма утешительно сознавать, что, когда за ними бушует Шторм; она в полной безопасности. А шторм и вправду разыгрался. За окнами жалобно воет ветер, сотрясая ставни. Вот и первые капли дождя застучали по дереву. Одной как-то страшновато. И глубоко внутри, там, куда не проникает тепло одеяла, застыл ледяной холод. В три часа утра - именно в три, потому что как раз в этот момент гигантская молния расколола небо и стал виден циферблат старых часов на каминной доске, - Мегги не выдержала. Ей было так х Коултер Кэтрин / [Невеста 4.] Неутомимая охотницасс Мейберри. И если они достаточно умны, то способны одним взглядом покорять мужчин. - А что, если женщина, к сожалению, не слишком красива, лорд Бичем? - В таком случае под ее началом окажется не так уж много мужчин. - А если к тому же бедна? - Может продавать свои услуги и командовать мужчиной, который заплатил за нее. - Никогда еще не сталкивалась со столь циничным взглядом на вещи! - ахнула Хелен, забыв о мороженом. - Я всего-навсего реалист, мисс Мейберри. Надеюсь, вы не любительница ныть и жаловаться на грустную участь женщин в этом мире? В противном случае будете выглядеть в моих глазах полной идиоткой и к тому же лицемеркой. Ваш отец - пэр, и вы, вне всякого сомнения, успели поводить за нос немало коротышек. Кроме того, вы моло Коултер Кэтрин / [Магия 3.] Магия луны том 1-2.терянно замолчала. Между ними вновь повисла тяжелая гнетущая тишина, лишь изредка нарушаемая веселым щебетанием не замечающей дурного настроения взрослых девочки. Наконец они остановились у пруда. Утомленная длительной ездой, Дамарис скатилась с лошади прямо на руки вовремя подоспевшему Дэвиду, быстро вырвалась на свободу и с радостным воплем устремилась к расположившейся неподалеку стае уток. Продолжая хранить молчание, Дэвид помог Виктории слезть с лошади. Девушка ласково и застенчиво улыбнулась ему. - Я выйду за тебя замуж, Дэвид, если ты все еще хочешь этого, - тихо сказала она и, покраснев, опустила голову. Выслушав ее признание, Дэвид повел себя еще более странно, чем раньше. Грустно, отчужденно и немного презрительно поглядев на нее, он процедил скв Коултер Кэтрин / [Звезда 2.] Дикая звезда томерь, когда мы одни, что с еще большей радостью я убедился в том, что вы меня приняли. И заверить вас в том, что я сделаю все, что в моих силах, чтобы вы были счастливы. Речь Айры Батлера была приятной, и если голос человека можно назвать медовым, то голос Айры был именно таким. Байрони вспомнила, как мать говорила ей, что кузен Айра Батлер - красивый мужчина. Она не солгала дочери, он выглядел как ангел - шелковистые светлые волосы, белая кожа и светло-голубые глаза. Как ни странно, в голове возник образ того игрока, и она подумала: а у того вид падшего ангела. Она моргнула и, отгоняя эти мысли, проговорила: - Спасибо, мистер Батлер. - Пожалуйста, называйте меня Айрой. - Айра. - Она улыбнулась. - Я думаю, что вам дали неудачное имя, сэр. Мне кажетс Моэм Сомерсет / Пироги и пиво, или скелет в шкафув сумасшедший дом, или где-нибудь служат? Может быть, они живут в захолустных деревушках и украдкой дают почитать свои книги местному доктору и старым девам из благородных семей? А может, их все еще считают великими людьми в каком-нибудь итальянском пансионе? - Да, это неудачники. Я знавал таких. - Вы даже читали о них лекции. - Приходится. Почему не помочь людям, если можешь и если знаешь, что из них все равно ничего не получится? Черт возьми, можем же мы себе позволить быть великодушными! И потом, у Дриффилда нет с ними ничего общего. В полном собрании его сочинений тридцать семь томов, и последний экземпляр был продан на аукционе у Сотби за семьдесят восемь фунтов. Это говорит само за себя. Тиражи его книг росли из года в год и в прошлом году были больш СЕЛИН Луи-Фердинанд / Смерть в кредит... отрываются... маленькие мальчики без штанов... Кувыркаются, прыгают, подскакивают на лету... Некоторые повисают на деревьях... зацепившись задом... Старая карга, англичанка, таращится на меня из своего автомобильчика... Никогда ни у кого я не видел таких счастливых глаз... "Ура! Ура! Славный мальчик! - кричит она мне в радостном порыве. - Ура! Ты проткнешь ей матку! Люди окажутся среди звезд! Ты выпустишь из нее вечность! Да здравствует Христианская наука!" Я прибавляю шагу. Я обгоняю ее машину. Я отдаю все силы, истекаю потом! В спешке я продолжаю думать о своей работе... Точно, я ее потеряю. Дрожь проходит у меня по коже при мысли об этом: "Мирей! Пощади! Я обожаю тебя! Подождешь ли ты меня, грязная тварь? Поверишь ли мне?" Когда мы прибываем к Триумфаль КАЛЕНЧ Джон / Величайшая возможность в истории человечествае компании: Avon, Shaklee, Amway, A.I. Williams, Primerica и Mary Kay Cosmetics. 5. В системе сетевого маркетинга вы имеете собственный бизнес. "Вы - босс"! 6. В системе сетевого маркетинга вы - доброволец. Вы не связаны никакими обязательствами что-либо делать. 7. Обычно вы можете начать работать в системе сетевого маркетинга, вложив от двадцати долларов до нескольких сотен. Эти деньги идут на покупку наборов дистрибьютора, дополнительных материалов, необходимых для торговли и так далее. Вы гарантированно вернете свои деньги если не полностью, то большую часть. 8. Сетевой маркетинг - это ВОЗМОЖНОСТЬ профессионального роста и карьеры. Глядя со стороны на армию людей, которые заняты на этой работе лишь часть дня, у вас может сложиться мнение, что эт Липскеров Дмитрий / Осени не будет никогдабуйству. - А если у него сотрясение, или еще хуже - гематома в мозгу? - Нет же! - упиралась Сашенька. - Я уверена! - Под вашу ответственность! Кстати, а вы там ухо не искали? В "Склифе" бы пришили... Сашенька отключила рацию, и на великолепную кожу ее лица нахлынуло столько румянца стыда, что можно было окрасить все тепличные помидоры Подмосковья. Она поняла, что попросту забыла о такой простой вещи. Докторица отодвинула перегородку, хотела было высадить санитара, чтобы ухо искал, но неожиданно лицом к лицу столкнулась с лысым. Он глядел на нее так же печально, как и ранее, у Сашеньки вновь стало нехорошо на душе. Она, не выдержав взгляда, отвела глаза, как вдруг услышала тоненькое: - Слизь-кин! Слизь-кин! - Ваша фамилия Слизькин? Саш Кунин Владимир / Воздухоплавательпо ресторанам. Тяжелая у них жизнь, Иван Михайлович, очень тяжелая... - Ну просто себя не жалеют! - искренне огорчилась Анна Ивановна. Племянники заржали над мамашей, и она снова умиленно окинула каждого любящим взглядом. - Довольно грохотать, - резко сказал Дмитрий Тимофеевич. -Дайте с человеком словом перемолвиться. И небось в копеечку это тебе встанет, а, Иван Михайлович? - Встанет, Дмитрий Тимофеевич. Научиться летать - это еще полдела. Главное - аэроплан приобрести, чтобы можно было на нем демонстрировать полеты в российских городах, - почесал в затылке Заикин. - А уж там-то все образуется. - Неужто денег нет? - удивился Дмитрий Тимофеевич. - Такой знаменитый спортсмен, любимец публики... - Да я, Дмитрий Тимофеевич, в Симбирской губернии ДЕЙВИ Индра / Йогали ли вы на верхнем небе и на задней стенке глотки давление вдоха и выдоха. Если да, то все идет отлично. Втягивать воздух ноздрями (как бы принюхиваясь), неверно, признаком правильности служит шипящий звук. Если же глотка сжата чрезмерно, то слабое шипение переходит в похрапывание. Это тоже неверно, так как перенапрягает глотку. Теперь повторите дыхание, трижды вдохнув и, выдохнув. Для первого раза больше не надо. Позже в этот же день и вечером вы можете повторить упражнение. Но для начала не делайте больше 4-х дыханий за раз. Чтобы установить ритм дыхания, посчитайте свой пульс: 1,2,3,4...1,3,3,4... - несколько раз. Затем половите руки на колени и делайте глубокое дыхание, мысленно отсчитывая 4 удара пульса на вдохе и 4 - на выдохе. Счет биений не долж Орлов Алекс / [Тени войны 14.] Представительнец, израсходовав весь запас кошмаров, утомленное сознание успокоилось и Майк погрузился в полноценный целительный сон. Однако длился он недолго, потому что Майка больно ткнули в плечо. - Вставай, крысенок! Ты попался! - проскрежетал кто-то над его ухом. Майк открыл глаза и, щурясь от солнца, увидел вооруженных людей, стоявших полукругом. Один из них держал за стремя спутанного лахмана, который за ночь наелся травы и выглядел бодро. - Вставай, или получишь по ребрам! - снова прикрикнули на Майка, и он спешно поднялся. - Давай вперед и не оглядывайся, - потребовал от него небритый субъект, голова которого была замотана цветастой тряпкой. Майк покорно пошел по узкой тропе, которую ночью он просто не заметил. "Теперь я пропал, - подавленно размышл Орлов Алекс / [Тени войны 13.] Судья Шерман, или скатывались в пропасть, пытаясь добраться до вершин. Они были слабы, и им хватало совсем немного, чтобы превратиться в такой вот расплющенный мешок с костями. Саваттер же был крепок, любой другой на его месте превратился бы в мокрое пятно. - Я нашел его, сэр, - произнес Эйдо в свой микрофон. - Ты где? - спросил Буджолд. - Чуть выше вас, сэр. Справа... - Ага, вижу тебя, Эйдо. Сейчас поднимусь... И командир Буджолд стал карабкаться по осыпавшимся камням, хватаясь руками за выступы и вцепляясь в разбегавшиеся по песчанику глубокие трещины. 10 Утро принесло успокоение ветра и немного солнца продрогшим агентам ЕСО. Просидев в ущелье пару часов до рассвета, группа Буджолда стащила в кучу все обломки разбитого судна и благополучно передал | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
BOOKS.SH - BOOKS SHaring @ 2009-2013, Книги в электронном виде.