|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Что такое электронные книги:• Электронные Книги не бояться повреждения и старения. • Электронные Книги мобильны - их можно хранить на сменных носителях и читать на смартфоне, телефоне, ноутбуке, любом компьютере и на специальных устройствах для чтения электронных книг. • Книгу можно скопировать другу, будучи уверенным, что книга останется у Вас. • Скаченные книги бесплатны. • Вы можете закачать свои любимые книги на портал, а также можете комментировать и обсуждать литературу с другими читателями. • Электронную книгу можно читать в подходящем вам формате - увеличить шрифты, сменить цвета, программа может прочесть книгу вслух. • Электронную книгу легко перевести на любой язык. • В электронной книге легко найти нужную цитату, просто сделать закладку или пометку и т.д. и т.п. YouCan Новые поступления книг в библиотеку:Питерс Элизабет / Тайна нефертитие стоит печалиться, ситт. Он был счастлив не жить больше старым и больным. И это произошло, как вы поняли, три месяца тому назад. Три месяца... Как раз после того, как он написал мне письмо. - Он упал, - добавил Хассан. - Он упал и сломал себе позвоночник. Я глубоко вздохнула: не столько слова, сколько тон был резким и безжалостным. Ахмед одернул брата строгим взглядом. - Он часто гулял по ночам. Это не в обычаях здесь, но старик... он говорил, что плохо спал. В безлунные ночи тут очень темно. Он, конечно, знал здешние холмы вдоль и поперек, но, возможно, почувствовал слабость или боль и упал... Теперь мы никогда об этом ничего не узнаем. - Его смерть - огромное горе. - Но почему же? Он был старым, он прожил хорошую жизнь. - Это правда, - согласилась я ГАРДНЕР Ронда / В надежде на чудо. К тому же у нее не было и нескольких месяцев. Она была беременна, беременна от человека, который то и дело заявлял, что не хочет иметь детей. Но и тогда, несмотря на историю с псевдопомолвкой, Трейси собиралась сказать ему правду. Они с Дэниелом могли бы все обсудить и найти наилучший для всех выход. Она привыкла доверять ему и хотела, чтобы он решил за них обоих. Но тут появился строгий, хорошо одетый джентльмен, мистер Марк Эйвери. Подъехал на черном лимузине к дверям ее домика и вежливо попросил выслушать его. Разговор состоялся - и изменил все ее планы на будущее... Трейси усилием воли заставила себя не думать о прошлом. Это была древняя история, нет - древнейшая. И она ничего не меняла. Сделанного не воротишь. К тому же Трейси часто казалось, что РЕЙНВИЛЛ Рита / Живая легендаодной книге, их планов нет ни в одном реестре, и ни один местный журнал о них не публиковал проникновенных статей. - А как насчет коттеджей? Вы были столь уверены, что они находятся за домом. - Я и до сих пор уверена в этом, ибо почувствовала их присутствие сразу же, как только вышла из машины. Я готова поспорить, что если мы вернемся, то обнаружим фунда... - Я уже обнаружил. Меган сморгнула. - Так вы нашли его? И ничего мне не сказали? Как вы могли... - Да разве я знал, что вам это интересно? Вы говорили так уверенно. - Ну, вам понравились рисунки? - Меган перевела разговор на волнующую ее в данный момент тему. - Считайте, что вы получили эту работу. Но ваши методы, если их предать огласке... - Я не заинтересована в подбрас БАВИЛЬСКИЙ Дмитрий / СКОТОМИЗАЦИЯ Диалоги с олегом куликомпроцедуру огромное количество людей, далее можно показывать все, что угодно. Сам акт сопричастности, соучастия делает акцию успешной. Это как ожидание Нового года - когда готовка салатов и ожидание гостей оказываются всегда интереснее застолья под звук громко работающего телевизора... После долгого мучения, когда люди выходят на свет, их настигает запоздалый катарсис. Они благодарны тебе, что с ними не случилось ничего более серьезного. С чем связано то, что ты уже достаточно давно не устраиваешь никаких акций? Я теперь активно делаю другие вещи... В данном случае меня интересуют именно акции. Перформанс всегда был формой выражения неартикулированного художественного жеста. Когда ты не очень понимаешь, что хочешь сказать, - раз, когда тебе не о РИДЖЛИ Ленора / Поцелуй ангелаА вы, как я погляжу, весьма высокого о себе мнения! - Радость моя, да и ваш носик так устроен, что всегда будет торчать вверх, - парировал Джефф. Бетси сникла. - Спасибо за замечание, но я и сама прекрасно сознаю свои недостатки. А как же иначе? Когда твоя мать - признанная красавица, хочешь не хочешь, будешь относиться к себе критично. Да, у меня ничем не примечательный нос, рот великоват... Бетси вздохнула. Но в этом есть и некоторые преимущества. Люди, помешанные на своей внешности, частенько, во всяком случае, ей такие встречались, забывают об интеллекте, если таковой вообще у них имеется. - Я бы не назвал это недостатком, ваш носик очарователен. - Джефф пристально смотрел в ее мгновенно зарумянившееся лицо, и в его глазах тут же появилось обма ФОКС Сьюзен / От младенца до мужчиныыбнулся, и сердце Ли подпрыгнуло от радости. - Думаю, самым лучшим выходом из ситуации будет обещание отправиться следом в магазин игрушек, - ответил он. Ли понимала, что счастливые мгновения вечно не длятся, но все равно сейчас ей захотелось подурачиться. - Ах вот как, папочка! А что ты пообещаешь Бобби, покидая магазин игрушек? Улыбка Рика сделалась еще шире, и вновь Ли испытала прилив радости, услышав его слова: - Ты думаешь, двое взрослых людей не в состоянии справиться с одним ребенком? - Скажем так, нам еще не приходилось сталкиваться с подобной проблемой. - Тогда это послужит нам полезным опытом. Ли уклончиво улыбнулась. - Я возьму коляску. Неописуемый восторг Бобби при виде животных наполнил сердце Ли счастьем. Рик ФОКС Сьюзен / Под зелеными сводамио, Мэдисон начала в спешке собирать вещи. Взяв сумку и сетку с одеждой, она почти забыла о своей косметичке с такими нужными мелочами. Вовремя спохватившись, подобрала косметичку и поспешила вслед за Линком. Она не прошла и нескольких шагов, как споткнулась о какой-то толстый корень и растянулась в траве. Линк шагнул в ее сторону, хоть и знал, что Мэдисон воспримет это как оскорбление. Он не хотел, чтобы это выглядело грубо с его стороны, но хотел посоветовать ей держаться рядом, чтобы избежать неприятностей. Памятуя о ее ехидной натуре и недавнем замечании "мистер Первоклассный Летчик", он догадался, что в скором времени его ждет целая тирада по поводу аварии самолета. Она могла бы идти рядом, если бы он считался с ней и сбавил скорость. Оценив ситуац Грегори Джил / Поймать упавшую звездуожно. По крайнем мере, пока Константин не вернется и, если повезет, не отрубит этому чудовищу голову. Поэтому она встала со всем возможным достоинством, натянула на плечи свою накидку и, стараясь не смотреть на своего мужа, начала вновь осторожно устраиваться на кровати... но Амброс протянул свою огромную руку и, прежде чем Лианна успела сделать какое-то движение, бесцеремонно уложил ее рядом с собой, обхватил рукой и притянул поближе к себе. - В следующий раз, когда вы упадете с кровати, вы можете покалечиться, - проворчал он. - И тогда все скажут, что я поднял на вас руку в нашу первую брачную ночь. Взглянув в его глаза, Лианна увидела, что в них таится насмешка, но с оттенком горечи. - Лучше ложитесь поближе, а не то пострадает моя репутация, Коултер Кэтрин / Необоснованные претензииоб империи, которую построил отец. Она все разрушит, Бог свидетель, эта женщина... - Да ну же, мой мальчик, - сказал мягко Уильям, не сводя глаз с племянника. - Ты, конечно, не будешь доводить свою мысль до конца. Он посмотрел на Элизабет с мальчишеской улыбкой: - Примите мои поздравления, дорогая. Ваши испытания наконец окончены. Трент Карлтон резко перебил: - Дядя Уилл, тебя ничто из происходящего особенно не волнует, верно? В конце концов ты не являешься одним из прямых наследников отца. Я согласен с Брэдом. Нельзя допустить, чтобы она пустила по ветру отцовское состояние и уничтожила его детище. - Я сомневаюсь, что и триста человек могли бы промотать состояние вашего отца за целую жизнь, - сказал Род. - Мой дорогой мальчик, - обратился Уи Коултер Кэтрин / Топ-модельь хотелось, чтобы произошло чудо и Сидни навсегда исчезла из ее жизни. Милан, Италия - все это не так уж и далеко для девушки, которая долгие годы отравляла ей жизнь. Облегчение наступило только тогда, когда она в семнадцать лет оставила родительский дом и отправилась на учебу в Гарвард. - Она собирается осенью прилететь вместе с мужем в Сан-Франциско. Полагаю, что мы должны устроить для них праздничный ужин. Как ты считаешь, мама? Очень скромный. Человек сто, не больше. - Ну что ж, это было бы просто замечательно, - согласилась с ним мать. - Как она адаптируется к Италии и итальянцам? Ройс не спешил с ответом, сосредоточенно наслаждаясь куском мяса. Покончив с ним, он пожал плечами, стараясь не смотреть в глаза матери. - Она вполне счастлива. Это ее Коултер Кэтрин / [Песня 2.] Песнь землиайнуолд снова расхохотался. Его люди посмотрели на него, посмотрели на существо из повозки и тоже начали смеяться. Филиппа заметила, что даже стоящий неподалеку урод сгибается от хохота. Девушка сожалела о своей правдивости. Если бы она сказала, что живет в соседней деревне, ее бы отпустили домой, но нет, она, как последняя дура, не стала лгать. Разве можно ожидать хороших манер от мужчины, который украл две повозки шерсти? Да ни за что на свете! Филиппа вздернула подбородок: - Я Филиппа де Бошам! И я требую к себе уважения. В тот момент, когда девушка открыла рот, Дайнуолд сообразил, что она явно не сбежавшая служанка или крестьянка из деревушки рядом с Сент-Эртом. Она говорила как истинная леди - высокомерно, громко и противно, так могла бы кричать королева, е Коултер Кэтрин / [Песня 3.] Тайная песняа английском. Дария первой вошла в часовню. Она была одета в толстый шерстяной плащ. Судя по всему, девушка уже не раз появлялась здесь. Ее голова была покрыта мягким белым покрывалом, глаза опущены долу. Она была либо очень религиозна, либо избегала смотреть на него. Роланд не сводил с девушки пристального взгляда, пока она не подняла глаз. На ее лице он прочел нескрываемое удивление. В этот момент вошел Эдмонд Клэр и, предложив Дарии руку, подвел ее к первой скамье и поставил лицом к священнику. - Святой отец, - тихо и очень почтительно обратился к нему Эдмонд. Роланд кивнул: - Садитесь, дети мои, и возблагодарим Господа за его щедроты и восславим его благодеяния в наших молитвах. Он перекрестился и окинул доброжелательным взглядом двоих прихожан. Ко | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
BOOKS.SH - BOOKS SHaring @ 2009-2013, Книги в электронном виде.