ну своего спутника рукой
с бокалом, отчего часть содержимого выплеснулась на пол. Мужчины обменялись
рукопожатиями, после чего Брент представил Фоулджера и Хьюза Памеле.
- Присаживайтесь, - предложил молодым людям Брент.
- Спасибо, - отозвался Фоулджер, - но в баре нас ждут полные бокалы.
Неверной рукой он показал на дверной проем, ведший в темный альков. - Просто
хотел поприветствовать тебя... - Хьюз между тем, сохраняя молчание, изучал
Памелу.
В отличие от своего говорливого спутника, он держался на ногах твердо и не
шатался.
- Мы только что прилетели из Чикаго в майковой "Сессне-441", - доложил
Бренту Джефф, а потом, ухмыльнувшись, добавил: - В Вашингтоне захватили пару
кисок и подбросили их до Денвера. Стали членами клуба Одной Мили над Средним
Западом.
- Это точно, - подтвердил Хьюз гулким басом. - Я врубил автопилот и
занялся своим делом. Отлично повеселились, - сказал он и рыгнул.
- Да, полет получился незабываемый, - подтвердил Джефф, глядя куда-то в
пространство. - Работали в поте лица всю дорогу над Средним Западом.
- Прямо уж! - пренебрежительно фыркнул Хьюз. - Ты выдохся ещё до Детройта.
Я-то, по крайней мере, продержался до Вичиты.
- Зато потом... - хихикнул Джефф.
- В следующий раз поработаем над Тихим океаном на высоте тысяча футов, -
пообещал Хьюз, не спуская глаз с Памелы. Он был очень похож на охотничью собаку,
учуявшую дичь. Памела спокойно встретила этот взгляд и не отвела глаз.
- Мы празднуем, дружище, - сообщил Джефф Бренту, - потому как получили
назначение на "большой Джей".
- На "большой Джей"? - переспросила Памела, внезапно ожив.
- Би-би-шестьдесят два. Линкор "Нью-Джерси", - весело пояснил Фоулджер. -
Перед вами два новых помощника командира БЧ оружия. Завтра мы вылетаем в Перл. -
Он попытался распрямить свою узкую грудь, но вместо этого пошатнулся.
- Осторожно! - отозвался Брент, протягивая ему руку.
- "Томагавки", "Гарпуны", "Вулканы", шестнадцатидюймовые снаряды, -
продолжал |