ь.
- Про милых и все такое?
Привязалась! Надвинулась вплотную, с ума сойти. Но кто-то трогает его с
другой стороны за плечо и шепчет на ухо. Вот спасибо, Билл О'Коннор.
- Мы завтра на охоту собираемся. Пойдешь с нами? Мы бы и сегодня тебя
повели, только сегодня нельзя, понятное дело. Мы кроликов стреляем. Один раз
кенгуру принесли. Красавец!
Еще один парень, здоровый такой, мускулистый, пригнулся из заднего
ряда.
- Ты про завтрашний день его спрашиваешь? Что скажешь, Джошуа? Мы
зайдем за тобой часов в девять, ладно? Если пойдешь, захвати с собой
завтрак.
Джошу опять стало не по себе: это что же, снова вызов? Он и ружья в
руках, можно сказать, не держал, как-то по консервным банкам стреляли с
ребятами, да и то он все мазал. Но все-таки он ухватился за приглашение и
кивнул, чтобы только избавиться от приставаний пучеглазой, он даже чуть было
не сказал им: "А почему же не сегодня? Зачем откладывать охоту на завтра?
Пошли прямо сейчас". Но в это время Бетси пробралась к ним и села рядом с
мускулистым парнем, и у Джоша все вылетело из головы. Он старался не
пялиться на нее и украдкой разглядывал ее округлые изгибы, а пучеглазая все
толкала его в бок и спрашивала: "И про любовь ты тоже пишешь стихи?" Покою
от нее нет, да и невежливо больше делать вид, будто ты ее не замечаешь.
- Я вообще ни о чем не пишу, - отвечает Джош сдавленным голосом. -
Почти совсем бросил.
- А мисс Плаумен говорила иначе.
- Отстань от него, Лора, - раздраженно шипит на нее мускулистый парень.
- И не толкайся. Вечно она со стихами лезет. Не обращай внимания.
- Сам не лезь не в свое дело, Гарри. Я только хочу узнать, о чем он
пишет стихи. По-дружески. Что же в этом плохого?
- Ты ему мешаешь, Лора.
- Неправда. Разве я тебе мешаю, Джошуа? Ведь нет же? Я стараюсь, чтобы
он среди нас не чувствовал себя одиноким. Он просто смущается, правда,
Джошуа? |