него ярдах в пятидесяти: тогда он мед-
ленно двинулся к ней. Некоторые люди бегут при виде неизвестного, дру-
гие идут навстречу. Кейси принадлежал к числу последних.
Они были еще на открытом месте, в двадцати ярдах от задней стены его
маленькой таверны, когда он подошел к ним вплотную. Дейд Грант оста-
новился и бросил веревку, на которой он вел ослика. Ослик остановился
и опустил голову. Человек, похожий на жердь, встал - то есть просто
уперся ногами в землю и поднялся над осликом. Потом он перешагнул че-
рез него одной ногой, на мгновение замер, упираясь обеими руками в его
спину, а потом сел на песок.
- Планета с высокой гравитацией,- сказал он.- Долго не про-
стоишь.
- Где бы мне, приятель, водички раздобыть для ослика?- спросил
у Кейси старатель.- Пить, верно, хочет, бедняга. Бурдюки и другое при-
шлось оставить, а то бы разве довез...- И он ткнул оттопыренным боль-
шим пальцем в сторону красно-голубого страшилища.
А Кейси только теперь начал понимать, что перед ним самое настоя-
щее страшилище. Если издали сочетание этих цветов пугало лишь слегка,
то вблизи кожа казалась шершавой, покрытой сосудами и влажной, хотя
влажной вовсе не была, и провалиться бы ему на этом самом месте, если
она не выглядела содранной со страшилища, вывернутой наизнанку
и снова надетой. А то просто содранной - и все. Кейси никогда не видел
ничего подобного и надеялся, что ничею подобного больше никогда не
увидит.
Он услыхал позади себя какое-то движение и обернулся. Это были другие
жители Черрибелла - они тоже увидели и теперь шли сюда, но бли-
жайшие из них, двое мальчишек, были еще в десятке ярдов от Кейси.
- Muchachos,- крикнул он им,- agua por el burro. Un pozal. Pronto.*
Потом он вновь повернулся к пришельцам и спросил их:
- Кто вы такие?
- Меня звать Дейд Грант,- ответил старатель, протягивая руку, ко-
торую Кейси машинально взял. Когда Кейси ее выпустил, она, ваметнуя-
шись над плечом старателя, показала большим пальцем на сидевше |